How do we see past the mess and confusion of the trauma to figure out what the damage actually is? | Open Subtitles | كيف نرى , فوضى الماضي و إرتباك الصدمة كوسيلة لمعرفة الصدمة الحقيقة ؟ |
Now, if we can create enough confusion, maybe we can get them to break ranks. | Open Subtitles | الآن، إن استطعنا إحداث إرتباك كافي، ربما سنتمكّن من تفريقهم. |
I can have a rescinded form sent to your office ASAP to make up for the confusion. | Open Subtitles | , بإمكانى إرسال وثيقة الإلغاء إلى مكتبكم . لإنهاء أى إرتباك قد يتعلق بذلك |
On sea, land and air, sects, famine, kingdoms, plagues, confusion. | Open Subtitles | في البحر و على الأرض و في الهواء مجاعة , ممالك , أوبئة , و إرتباك |
He fears that if His Majesty should die in France, he would leave the kingdom in great confusion. | Open Subtitles | أنه يخشى أنه لو مات جلالته في فرنسا فسيترك المملكة في إرتباك كبير |
To avoid unnecessary and uncomfortable confusion. | Open Subtitles | لتجنب إرتباك غير ضروري وغير مريح |
Hey, look, just so there's no confusion, this is HPD's handle, not Five-O's. | Open Subtitles | حتى لايكون هناكَ أي إرتباك فالشرطة ستتولى هذا "وليسَ فرقة "فايف - أو |
I don't want there to be any confusion. | Open Subtitles | لا اريد أن يكون هناك أية إرتباك |
(female newscaster) Global confusion is unfolding at this hour as reports are flooding in from around the world. | Open Subtitles | ... إرتباك عالمي يتكشف في هذه الساعة وتنهال التقارير من كافة أرجاء العالم |
And I apologize for any confusion, but it was my call, not Emily's. | Open Subtitles | وأعتذر عن أي إرتباك ولكن هذا كان قراري وليس قرار (إيميلي) |
It's a beautiful confusion. | Open Subtitles | إنه إرتباك جميل |
there's obviously been some confusion. | Open Subtitles | من الواضح أنه حدث إرتباك ما |
Flames for Flames, Muscle confusion, | Open Subtitles | "اللهبّ للهبّ"، "إرتباك العضلة"، |
I took a right turn at confusion | Open Subtitles | إتجهت يميناً فى إرتباك# |