It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item to the sixty-sixth session of the General Assembly. | UN | أفهم أنه سيكون من المرغوب فيه إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to defer consideration of this item and to include in the draft agenda of the sixty-fourth session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الرابعة والستين؟ |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of its sixty-fourth session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الرابعة والستين؟ |
By its decision 1994/107, the Sub-Commission decided to postpone consideration of this item until its forty-seventh session. | UN | وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها ٤٩٩١/٧٠١، إرجاء النظر في هذا البند إلى دورتها السابعة واﻷربعين. |
It is my understanding that it would be desirable to defer the consideration of this item to the sixty-fourth session. | UN | وأفهم أنه سيكون من المستحسن إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الرابعة والستين. |
The General Committee decided to defer its consideration of this item to a later date. | UN | قرر المكتب إرجاء النظر في هذا البند إلى موعد لاحق. |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item to the sixty-fourth session of the General Assembly. | UN | أفهم أنه سيكون من المستحسن إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
May I take it that it is the wish of the Assembly to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of its sixty-fourth session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الرابعة والستين؟ |
The General Committee decided to defer consideration of this item to a later date. | UN | قرر المكتب إرجاء النظر في هذا البند إلى موعد لاحق. |
On a proposal by the President, the CMP decided to defer consideration of this item to its sixth session. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيسة، قرَّر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إرجاء النظر في هذا البند إلى دورته السادسة. |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item to the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | أفهم أنه سيكون من المستحسن إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الخامسة والستين. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of its sixty-fifth session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الخامسة والستين؟ |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of the sixty-fifth session of the Assembly. | UN | أفهم أنه سيكون من المستحسن إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الخامسة والستين. |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this sub-item to the fifty-fifth session of the General Assembly. | UN | وأفهم أن من المستصوب إرجاء النظر في هذا البند الفرعي إلى الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة. |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item to the fifty-fifth session of the General Assembly. | UN | وأفهم أن من المستصوب إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of the fifty-fifth session? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين؟ |
May I take it, then, that it is the wish of the Assembly to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of the fifty-fifth session? | UN | فهل لي أن أعتبر إذن أن الجمعية ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين؟ |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item to the fifty-fifth session of the General Assembly. | UN | وأفهم أن من المستصوب إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة. |
Decided to postpone consideration of this item to the second regular session 1999; | UN | قرر إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٩؛ |
The Assembly decided to postpone consideration of this item to a later date. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند حتى تاريخ لاحق. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to defer the consideration of this item and to include it in the draft agenda of its sixty-fourth session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الرابعة والستين؟ |
The General Assembly decided to defer its consideration of this sub-item and to include it in the draft agenda of its fifty-ninth session. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند، وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين. |
The Director-General has therefore proposed that consideration of this item be postponed until the thirteenth session of the General Conference when it will be possible to provide the findings. | UN | لذا، اقترح المدير العام إرجاء النظر في هذا البند إلى حين انعقاد الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر العام عندما ستتسنّى إتاحة النتائج. |