"إرهابى" - Traduction Arabe en Anglais

    • terrorist
        
    • terror
        
    • terrorism
        
    Somebody set that nuclear weapon off. This was a terrorist act. Open Subtitles شخص ما شغل ذلك المفجر النووى هذا كان عمل إرهابى
    He's a terrorist logistics planner based in Pakistan-- new player. Open Subtitles إنه إرهابى مُخطط ومنفذ يعيش فى باكستان إرهابى جديد
    DHS comes to you to help stop an international terrorist... Open Subtitles الأمن القومى يأتى إليكى لتوقفى إرهابى دولى
    Handing over a suspected terrorist is never acceptable. Open Subtitles تسليم متهم إرهابى ليس مقبولاً على الإطلاق
    Your thief and our cyber terrorist hit the same house on the same night, both thinking it was empty. Open Subtitles سارقتك و إرهابى الإنترنت الخاص بنا قاموا بإختراق نفس المنزل فى نفس الليلة لقد ظن كلاهما أنه فارغ
    Today, any nuclear country or terrorist is capable of inflicting damage on a massive scale. Open Subtitles اليوم , أى دولة ذات طاقة نووية او إرهابى قادرون على إلحاق الضرر على نطاقٍ واسع
    What he wants is some pretty serious high grade terrorist suspect. Open Subtitles ما يريده هو إرهابى مشتبه به عالى الخطورة
    The police just vetted a call from a woman who claims her son is being held by a terrorist. Open Subtitles الشرطة وصلتها للتو مكالمة من سيدة تدّعى أن إبنها يحتجزه إرهابى
    There are plenty of valid reasons... for a terrorist's file to be sealed. Open Subtitles يوجد العديد من الأسباب المقنعة لكي يتم حجب ملف إرهابى
    "A hall of fame terrorist is visiting New York and not for the muchentuchen." Open Subtitles إرهابى واسع الشهره يزور نيو يورك و ليس لأجل مطعم اللحوم
    He runs a mosque that a terrorist suspect used as an escape route. Open Subtitles إنه مسئول عن المسجد الذى استخدمه إرهابى كطريق للهرب.
    If there's another terrorist attack, this country is primed to turn on itself. Open Subtitles لو وقعَ أي هجوم إرهابى آخر ، هذه الدولة ستكون على حافة الهاوية.
    We... we're on a legitimate op, painting a terrorist camp... so we could bomb it. Open Subtitles كنا فى مهمة قانونية نحدد مخيم إرهابى ليتم تفجيره
    That baby's gonna grow up and become a terrorist, just like the rest of her family. Open Subtitles هذا الطفل سيكبر وسيكون إرهابى مثل بقيه العائله
    Can you imagine in the days after the Oklahoma City terrorist bombing President Clinton helping to arrange a trip out of the country for the Mc Veigh family? Open Subtitles هل يمكنك تخيل ما يحدث هذه الأيام بعد موضوع مدينة أوكلاهوما إرهابى يقصف بالقنبلة الرئيس كلينتون
    Every family in America should prepare itself for a terrorist attack. Open Subtitles كل عائلة فى أمريكا عليها أن تجهّز أنفسها لهجوم إرهابى ما
    The Bush administration didn't hand out a manual on how to deal with the terrorist threat because the terrorist threat wasn't what this was all about. Open Subtitles بالطبع إدارة بوش لم تطبع كتيب شرح لكيفية التعامل مع أى تهديد إرهابى لأن التهديد الإرهابى ليس كل شئ
    terrorist attack in progress. Please evacuate immediately. Open Subtitles هناك هجوم إرهابى يحدث يجب إخلاء المكان فورا
    Your father is engaged in terrorist activity against the United States. Open Subtitles والدكِ يعمل فى نشاط إرهابى ضد الولايات المتحدة
    Your brother tells me you want me to identify a 16-year-old kid with no discernable value as a confidential terror informant. Open Subtitles أخيكأخبرنىأنكذهبتلتحديدطفلذاتال16ربيعا بدون حق تقدير مميز , كمخبر إرهابى سرى
    You should know the FBI considers these shootings an act of terrorism. Open Subtitles يجب أن تعرف أن الاف بى آى يعتبر إطلاق النار هذا تصرف إرهابى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus