His death raised the number of victims to 84, including 68 Palestinians, 15 Israelis and 1 Egyptian. | UN | وبوفاته ارتفع عدد الضحايا إلى ٨٤ فردا منهم ٦٨ فلسطينيا و ١٥ إسرائيليا ومصري واحد. |
As of this writing, 16 Israelis have died in the blast and over 30 have been injured, many of them seriously. | UN | وحتى كتابة هذه الرسالة، لقي 16 إسرائيليا مصرعهم من جراء الانفجار وجُرح أكثر من 30 شخصا، إصابات معظمهم خطيرة. |
Since the convening of the Summit at Aqaba, Jordan, a new wave of violent attacks has killed 25 Israelis. | UN | منذ انعقاد مؤتمر القمة في العقبة بالأردن أدت موجة جديدة من الهجمات العنيفة إلى مقتل 25 إسرائيليا. |
In another incident, near Bethlehem, an Israeli taxi driver was stabbed and slightly injured by his passengers. | UN | وفي حادثة أخرى قرب بين لحم، طعن الركاب سائق سيارة أجرة إسرائيليا وأصابوه بجروح طفيفة. |
The success of such negotiations would represent a serious breakthrough in efforts geared towards regaining security in a region currently facing an Israeli nuclear threat that provokes further proliferation and presents security challenges. | UN | وسيمثل نجاح هذه المفاوضات إنجازاً هاماً على صعيد الجهود الرامية إلى استعادة الأمن في هذه المنطقة التي تواجه حاليا تهديدا نوويا إسرائيليا يستفزّ المزيد من الانتشار النووي ويطرح تحديات أمنية. |
During 2006, 25 Israelis were killed and one was captured. | UN | وأثناء عام 2006، قُتل 25 إسرائيليا وأُسر إسرائيلي واحد. |
In the same period, 16 Israelis were killed and 15 injured by home-made rockets fired from the Gaza Strip. | UN | وفي الفترة ذاتها، قُتل 16 إسرائيليا وجُرح 15 آخرون بفعل صواريخ محلية الصنع أطلقت من قطاع غزة. |
During the conflict four Israelis were killed and 182 injured by rocket fire. | UN | وقُتل خلال النـزاع أربعة إسرائيليين، وأصيب 182 إسرائيليا بجروح من جراء إطلاق الصواريخ. |
At present, 19 Israelis are reported killed in the attack and 74 are wounded. | UN | والآن، تشير التقارير إلى أن 19 إسرائيليا قد قتلوا في هذا الهجوم وأصيب 74 بجروح. |
Approximately one in every five Israelis is connected to the Internet. | UN | وبالتقريب نجد أن إسرائيليا من كل 5 إسرائيليين يستطيع الاتصال بشبكة الإنترنت. |
In 2006, 32 Israelis had been killed in Palestinian attacks, 25 of them civilians, and 332 had been wounded, 228 of them civilians. | UN | وفي عام 2006، قتل 32 إسرائيليا في هجمات فلسطينية، منهم 25 من المدنيين، وجرح 332، منهم 228 من المدنيين. |
The attacks killed 157 Israelis and injured thousands of others, caused considerable damage to civilian infrastructure, and inflicted psychological trauma on Israel's civilian population. | UN | وأدت هذه الاعتداءات إلى مقتل 157 إسرائيليا وإصابة آلاف آخرين بجروح، وتسببت بأضرار بالغة في البنى التحتية المدنية ومعاناة السكان المدنيين باضطرابات نفسية. |
one Israeli soldier has been killed and 26 Israelis injured, including 12 injured by home-made rockets fired from Gaza. | UN | وقُُتل جندي إسرائيلي واحد وأصيب 26 إسرائيليا بجروح، من بينهم 12 شخصاً أصيبوا نتيجة لإطلاق صواريخ محلية الصنع من غزة. |
Almost 1,200 Lebanese were killed and close to 1 million displaced by the fighting, while 159 Israelis were killed and up to 500,000 Israelis displaced. | UN | وقد قتل نحو 200 1 لبناني وشرد قرابة مليون نتيجة للقتال، بينما قتل 159 إسرائيليا وشُرد أكثر من 000 300 إسرائيلي. |
Altogether, 11 Israelis and 1,053 Palestinians lost their lives in the reporting period. | UN | ولاقى ما مجموعه 11 إسرائيليا و 053 1 فلسطينيا مصرعهم خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Less than 2 weeks ago, 21 Israelis were killed by a female Palestinian suicide terrorist. | UN | فقبل أقل من أسبوعين، قتلت امرأة فلسطينية إرهابية انتحارية 21 إسرائيليا. |
Since September 2000, some 2,947 Palestinians and 862 Israelis have been killed. | UN | ومنذ أيلول/سبتمبر 2000، قتل نحو 947 2 فلسطينيا و 862 إسرائيليا. |
Israel is participating in the latter and has appointed an Israeli to participate. | UN | وتشارك إسرائيل في الفريق الأخير، وقد عينت إسرائيليا للمشاركة فيه. |
That same day, in Jerusalem, a Palestinian man stabbed an Israeli policeman in the back with a knife. | UN | وفي ذات اليوم، طعن رجل فلسطيني في القدس شرطيا إسرائيليا في ظهره بسكين. |
Even an Israeli source had conceded that some 12 per cent of the settlements might be unoccupied. | UN | بل وأن مصدرا إسرائيليا اعترف بأن نحو ١٢ في المائة من المستوطنات قد لا يكون مأهولا. |
There were 23 Israeli fatalities in the fighting operations in Jenin. | UN | وقتل 23 إسرائيليا في العمليات القتالية في جنين. |
177. On 16 April, IDF demolished in Tsurif village the family houses of three members of a Hamas " terror cell " which had been responsible for the killing of some 11 Israelis. | UN | ١٧٧ - وفي ١٦ نيسان/ أبريل، هدم جيش الدفاع اﻹسرائيلي في قرية صوريف منازل عائلات ثلاثة من أعضاء " خلية إرهاب " تابعة لحماس كانت مسؤولة عن قتل حوالي ١١ إسرائيليا. |
Today, there has been yet another act of military escalation -- the most violent since Israel began its aggression against the Gaza Strip. | UN | كما أن هذا اليوم قد شهد تصعيداً عسكريا إسرائيليا يعتبر الأعنف منذ بدء العدوان الإسرائيلي على قطاع غزة. |
We note that 5,800 Palestinians live in each square kilometre of Gaza, while the areas in which the Israeli settlements have been built have a population density of 55 Israeli settlers per square kilometre. | UN | وهكذا نرى أن 800 5 مواطنا فلسطينيا يعيش في الكيلو متر الواحد من الأرض، أما المناطق التي تقام عليها المستعمرات الإسرائيلية فيعيش فيها كل 55 مستعمرا إسرائيليا في الكيلومتر المربع. |