Denying attribution of conduct may deprive third parties of all redress, unless conduct could be attributed to a State or to another organization. | UN | ورفض إسناد التصرف قد يحرم تماماً أطرافاً ثالثة من الإنصاف، إلا إذا كان بالإمكان إسناد التصرف إلى دولة أو منظمة أخرى. |
Denying attribution of conduct may deprive third parties of all redress, unless conduct could be attributed to a State or to another organization. | UN | ورفض إسناد التصرف قد يحرم تماماً أطرافاً ثالثة من الإنصاف، إلا إذا كان بالإمكان إسناد التصرف إلى دولة أو منظمة أخرى. |
According to article 4, attribution of conduct is one of the two conditions for an internationally wrongful act of an international organization to arise. | UN | ووفقاً للمادة 4، فإن إسناد التصرف هو الشرط الأول من الشرطين اللازمين لكي ينشأ فعل دولي غير مشروع صادر عن منظمة دولية. |
In this type of case, responsibility of the United Nations, if any, could not be premised on attribution of conduct. | UN | وفي هذا النوع من الحالات، لا يمكن اعتبار مسؤولية الأمم المتحدة، إن وجدت، قائمة على مفهوم إسناد التصرف. |
Articles 6 to 9 below address the question of attribution of conduct to an international organization. | UN | وتتناول المواد التالية من 6 إلى 9 مسألة إسناد التصرف إلى المنظمة الدولية. |
Practice often focuses on attribution of responsibility rather than on attribution of conduct. | UN | وكثيراً ما تركز الممارسة على إسناد المسؤولية عوضاً عن التركيز على إسناد التصرف. |
attribution of conduct to the responsible party is not necessarily implied. | UN | ولا ترد بالضرورة إشارة ضمنية إلى إسناد التصرف إلى الطرف المسؤول. |
The agreement appears to deal only with distribution of responsibility and not with attribution of conduct. | UN | ويبدو أن الاتفاق لا يُعنى إلا بمسألة توزيع المسؤولية وليس بمسألة إسناد التصرف. |
CHAPTER II. attribution of conduct TO AN INTERNATIONAL ORGANIZATION 57 | UN | الفصل الثاني - إسناد التصرف إلى المنظمة الدولية 49 |
General rule on attribution of conduct to an international organization | UN | قاعدة عامة بشأن إسناد التصرف إلى المنظمة الدولية |
Articles 5 to 8 below address the question of attribution of conduct to an international organization. | UN | وتتناول المواد من 5 إلى 8 أدناه مسألة إسناد التصرف إلى المنظمة الدولية. |
Practice often focuses on attribution of responsibility rather than on attribution of conduct. | UN | وكثيراً ما تركز الممارسة على إسناد المسؤولية عوضاً عن التركيز على إسناد التصرف. |
attribution of conduct to the responsible party is not necessarily implied. | UN | ولا ترد بالضرورة إشارة ضمنية إلى إسناد التصرف إلى الطرف المسؤول. |
The agreement appears to deal only with distribution of responsibility and not with attribution of conduct. | UN | ويبدو أن الاتفاق لا يُعنى إلا بمسألة توزيع المسؤولية وليس بمسألة إسناد التصرف. |
General rule on attribution of conduct to an international organization | UN | قاعدة عامة بشأن إسناد التصرف إلى منظمة دولية |
General rule on attribution of conduct to an international organization | UN | قاعدة عامة بشأن إسناد التصرف إلى منظمة دولية |
" General rule on attribution of conduct to an international organization | UN | قاعدة عامة بشأن إسناد التصرف إلى منظمة دولية |
In this case attribution of conduct to the EC or a member State does not appear to be relevant when deciding who is responsible. | UN | وفي هذه القضية، فإن إسناد التصرف إلى الجماعة الأوروبية أو إلى دولة عضو يبدو غير ذي موضوع عند تحديد المسؤول. |
However, attribution of conduct need not be implied. | UN | ومع ذلك فإنه لا حاجة إلى إسناد التصرف ضمنا. |
However, the possibility of attribution of conduct in this case may be taken into account when considering ultra vires acts of the organization and need not affect the general rule on attribution. | UN | بيد أنه يمكن في هذه الحالة أخذ إمكانية إسناد التصرف في الاعتبار عند النظر في أفعال تتجاوز فيها المنظمة سلطاتها، وهي حالة لا تؤثر بالضرورة في قاعدة الإسناد العامة. |