"إشاعة تقول" - Traduction Arabe en Anglais

    • Rumor
        
    • Word
        
    • 's a rumour
        
    Rumor is that the jail cells at the marshals' office are at full capacity. Open Subtitles هناك إشاعة تقول أن زنزانات الحجز في قسم المارشال ممتلئة عن آخرها
    So why did I hear a Rumor that you've been seeing two women? Open Subtitles إذًا لم سمعت إشاعة تقول أنك تواعد إمرأتين ؟
    Rumor got out that the aid workers were hoarding a vaccine. Open Subtitles إنتشرت إشاعة تقول بأنّ موظفي الإغاثة لديهم مصل مضاد
    Word on the street, it's gonna be the officer who's gone above and beyond the call of duty. Open Subtitles ثمة إشاعة تقول سيكون هو ذلك الضابط الذي تعدى حدود نداء الواجب.
    Word on the street is a lot of people are looking for you two. Open Subtitles هناك إشاعة تقول ، بأن الكثير منالناسيبحثونعنكماالإثنين.
    I mean, there's a rumour our department's under investigation. Open Subtitles أعني، هناك إشاعة تقول أن قسمنا هو قيد التحقيق.
    Rumor has it that the secret chocolate room is somewhere off the living room. Open Subtitles هناك إشاعة تقول أن هناك غرفة شوكولاتة في مكان ما في غرفة الجلوس
    Rumor has it she's going to pick an intern to be her research assistant. Open Subtitles إشاعة تقول أنها ستختار طبيب متدرب لكي يكون مساعدها في بحثها.
    Rumor has it that you've still got the last sword your dad made. Open Subtitles ثمة إشاعة تقول إنه لا يزال بحوزتك السيف الأخير الذي صنعه والدك
    I heard of you. Rumor has it you thought you were giving the keynote tonight. Open Subtitles لقد سمعت عنك، ثمة إشاعة تقول بإنّك أنت من سوف تلقي الخطاب الليلة.
    Of a Rumor that he attacked the head of a Cyber Unit. Open Subtitles هناك إشاعة تقول أنه هاجم رئيسة وحدة الجرائم
    It's stolen art. There's a Rumor some guy in the city has been buying it all up. Open Subtitles هنالك إشاعة تقول أن هناك رجل في المدينة يشتريها كلها
    And, to be honest, I had heard a Rumor that you'd opened a business down here. Open Subtitles ولِكي أكونَ صادقة، سَمعت إشاعة تقول أنك فتحت عمل هنا.
    Rumor is, when her old school kicked her out, they had to call animal control. Open Subtitles هناك إشاعة تقول ، عندما مدرستها القديمة رفستها بالخارج
    You know, there's a Rumor going around that Lyndsey was in a soft-core porn movie before she got married. Open Subtitles اتعلم أن هناك إشاعة تقول ان لينزي ماكلروي كانت في صناعة الافلام الاباحية قبل أن تتزوج
    There's this Rumor you were on academic probation. Open Subtitles هناك إشاعة تقول أنكِ كنتى مدانة مع وقف العقوبة فى فترة التدريب
    Word has it that you just did a duet in New York with Javier. Open Subtitles هناك إشاعة تقول بأنكِ أديت لتوكِ أغنية ثنائية في نيويورك مع خافير
    Yeah, Word on the street was that a dealer killed him over a turf war. Open Subtitles أجل، هناكَ إشاعة تقول أنّ تاجراً قتله
    Word on the street is you're over at Davis Main now. Open Subtitles أجل، ثمة إشاعة تقول إنّك تعمل لصالح مكتب (ديفيس مين) الآن.
    Word has it you've been cracking under the pressure. Open Subtitles (جورج), هنالك إشاعة تقول بأنك كنت واقعاً تحت الضغط
    There's a rumour you haven't eaten for two days. Open Subtitles هناك إشاعة تقول أنك لم تأكل ليومان
    You know, there's a rumour going around that a federal lawman was instrumental in the death of Nicky Augustine. Open Subtitles هناك إشاعة تقول أن شرطي فيددرالي رتب " مقتل " نيكي أوغاستين لقد قال أنه كان في المدرج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus