"إطلاق نار" - Traduction Arabe en Anglais

    • shooting
        
    • gunfire
        
    • Shots fired
        
    • fire
        
    • firing
        
    • gunshot
        
    • shot
        
    • shootings
        
    • ceasefire
        
    • gunshots
        
    • shootout
        
    • cease-fire
        
    • shoot-out
        
    • was fired upon
        
    HRW reported statements made by an attendant at the school, who asserted " No shooting was coming from the school " . UN ونقلت المنظمة تصريحات أدلى بها أحد الدارسين في المدرسة وأكد فيها أنه ' ' لم يصدر إطلاق نار عن المدرسة``.
    A third shooting incident, which did not result in any injuries, was reported in the Hebron area. UN وأبلغ عن وقوع حادث إطلاق نار ثالث في منطقة الخليل لم يسفر عن أي اصابات.
    gunfire, launching of flare shells, dropping of artillery shells, infiltration and crossing of international borders UN إطلاق نار وقنابل إنارة، سقوط قذائف مدفعية، تسلل وتجاوز الحدود الدولية
    Shots fired inside the west end of the building. Open Subtitles حدث إطلاق نار بداخل الجهة الغربية من المبنى
    There's a fire on your floor, be calm, quickly... Open Subtitles هناك إطلاق نار في هذا الطابق، إهدأوا، بسرعة
    Subject: firing of weapons by the Israeli enemy over Lebanese territory UN الموضوع: إطلاق نار من قبل العدو الإسرائيلي فوق الأراضي اللبنانية
    Supply the context. It... I said, "I can't wait for the first shooting with a 3-D gun, Open Subtitles إشرح لنا السياق قلتُ بأنّي لا أستطيع الإنتظار لأول إطلاق نار مدرسي بمسدس ثلاثي الأبعاد
    There was shooting and then I woke up in a hospital. Open Subtitles لقد كان هُناك إطلاق نار وقد إستيقظت وأنا فى المستشفى
    There's been a shooting at the State Capitol in Harrisburg. Open Subtitles كان هنالك إطلاق نار في مقر الكابيتول في هاريسبورغ
    An accident, perhaps, a shooting accident for example, or a domestic accident Open Subtitles حادث، ربَّما، حادث إطلاق نار على سبيل المثال أو حادث منزلي
    An accident perhaps, a shooting accident for example, or a domestic accident one of the little tragedies that never gets reported. Open Subtitles حادث، ربَّما، حادث إطلاق نار على سبيل المثال أو حادث منزلي واحده من المآسي، التى لا يُبلَّغ عنها أبداً
    The first m.o.in the first shooting differs dramatically from the other two. Open Subtitles الأسلوب في أول إطلاق نار يختلف بشكل كبير عن الجريمتين الأخريين
    gunfire, launching of flare shells, dropping of artillery shells, infiltration and crossing of international borders UN إطلاق نار وقنابل إنارة، سقوط قذائف مدفعية، تسلل وتجاوز الحدود الدولية
    gunfire, launching of flare shells, dropping of artillery shells, infiltration and crossing of international borders UN إطلاق نار وقنابل إناره، سقوط قذائف مدفعية، تسلل وتجاوز الحدود الدولية
    gunfire, launching of flare shells, dropping of artillery shells, infiltration and crossing of international borders UN إطلاق نار وقنابل إنارة، سقوط قذائف مدفعية، تسلل وتجاوز الحدود الدولية
    Got a report of Shots fired at Solodar Motors. Open Subtitles تقارير تؤكد حدوث إطلاق نار عند شـركة سولدار للسيارات
    We jump now to sports, where the Detroit Pistons... Shots fired in the midcity area, in what the police determined was a domestic dispute. Open Subtitles وننتقل الآن للرياضة إطلاق نار في منطقة وسط المدينة والشرطة قد صرحت أنه كان نزاعا عائلي
    I want clean lines of fire from rooftop and street level. Open Subtitles أريد خطوط إطلاق نار واضحة من السطح ومن مستوى الشارع
    Absence of air, sea or ground incursions or firing incidents across the Blue Line UN عدم حدوث غارات جوية أو بحرية أو برية أو حوادث إطلاق نار عبر الخط الأزرق
    You had gunshot residue all over your right palm. Open Subtitles لديكِ بقايا إطلاق نار على راحة يدكِ اليمني
    Asks the girl who got shot in the face. Open Subtitles أسأل الفتاة التي تلقت إطلاق نار في وجهها
    After watching the footage of the Kent State shootings, Open Subtitles بعد مراقبة الفلم عمليات إطلاق نار ولاية كنت،
    He offered a reciprocal ceasefire along the Line of Control in Kashmir. UN وعرض وقف إطلاق نار متبادل على طول خط الحدود في كشمير.
    I want to report that I just heard gunshots at Grayson Manor. Open Subtitles أريد أن أبلغ بأنني قد سمعت إطلاق نار في قصر جريسون
    Late last night, cameras caught this car fleeing a downtown shootout. Open Subtitles الليلة الماضية ، التقطت كاميرات هذه السيارة فى تبادل إطلاق نار فى المدينة
    The signature of a cease-fire agreement by the conflicting parties and a clear expression by the parties of political will to settle the conflict by political means; UN توقيع اتفاق وقف إطلاق نار بين أطراف النزاع وتعبير صريح على رغبة سياسية لدى اﻷطراف في تسوية النزاع بالوسائل السياسية؛
    The report by the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG) confirms that a shoot-out took place on Georgian territory. UN يؤكد تقرير بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في جورجيا حدوث إطلاق نار على أراض جورجية.
    On 10 January 2005, a clearly marked MINUSTAH ambulance was fired upon by unknown assailants in Port-au-Prince; no casualties were reported. UN وفي 10 كانون الثاني/يناير 2005، جرى إطلاق نار على سيارة إسعاف تابعة للبعثة، وعليها علامة واضحة، من قبل مهاجمين مجهولين في بورت - أو - برانس؛ ولم يبلغ عن إصابات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus