"إظلام" - Traduction Arabe en Anglais
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
On occasion the runway lights are deliberately dimmed and the aircraft land in total darkness. | UN | وفي بعض الحالات، يجري إظلام مدرج الطائرات عن عمد وتهبط الطائرة وسط ظلام تام. |
they received more emails and more phone calls on SOPA Blackout Day than they'd ever received about anything. | Open Subtitles | إنّهم تلقّوا رسائل بريد و مكالمات هاتفية يوم إظلام SOPA أكثر مما تلقّوه بشأن أيِّ شيء آخر |
there are dust storms, that can darken the skies for weeks, even months at a time. | Open Subtitles | هناك عواصف رملية يمكنها إظلام السّماء مره واحدة لأسابيع وحتى لشهور |
Looks like Newshound, the Channel Six mascot, is gonna have to go without his lazy-eye surgery. | Open Subtitles | يبدو أن (نيوزهاوند) جالب الحظ للقناة السادسة سيعيش بدون إجراء جراحة إظلام البصر |
When Jimmy Wales put his support toward blacking out Wikipedia, the number five most popular website in the world, this is a website that's seven percent of all of the clicks on anywhere on the internet. | Open Subtitles | عندما أعلن جِمي ويلز تأييده إظلام ويكيبيديا خامس مواقع الوِب شعبيةً في العالم و هو موقع يحصد 7% من كلِّ نقرات الروابط في الإنترنت |
Results include 47 eye clinics/hospitals, more than 1 million cataract surgeries, more than 6 million patients screened, more than 2.5 million patients treated with Ivermectin and training opportunities provided for 1,838 medical eye care professionals; | UN | وتشمل النتائج إنشاء ٤٧ عيادة/ مستشفى للعيون، وأكثر من مليون جراحة لعلاج إظلام عدسة العين، مع الكشف على أكثر من ٦ مليون مريض، وعلاج أكثر من ٢,٥ مليون مريض بعقار ايفرمكتين، وتوفير فرص تدريبية لنحو ١٨٣٨ من اﻷطباء والفنيين في مجال العناية بالعيون؛ |