I thought you said you talked through all this. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ بأنّك تَكلّمتَ بشأن كُلّ هذا. |
I thought you said you couldn't make a face. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ أنت لا تَستطيعين تكوين وجه |
Commandment, I thought you said you had a seven-man team. | Open Subtitles | قائد إعتقدتُ بأنّك قُلتَ كَانَ عِنْدَكَ فريق الرجال السبعة. |
I thought you said you weren't worried about me. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ أنت ما كُنْتَ قلق بشأنني. |
Wait, I thought you said these guys were petrifying. | Open Subtitles | أنتظري، إعتقدتُ بأنّك قُلتَ هؤلاء الرجالِ كَانوا تصخرو |
I thought you said this bike was all original. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ هذه الدراجةِ كَانتْ جميعاً أصلية. |
I thought you said you owned an MMA gym. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ إمتلكتَ جمنازيومَ إم إم أي. |
I thought you said you weren't coming. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ أنت مَا كُنْتَ ستأتي. |
I thought you said you weren't hungry. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ أنت ما كُنْتَ جائعَ. |
I thought you said it wasn't a competition. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ أنها لم تكن مُنافسة. |
Wait, I thought you said everything was gonna be taken care of. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ أنك ستكون مسؤول عن كُلّ شيءِ |
I thought you said you'd never fly again. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ أنت لَنْ تَطِيرَ ثانيةً. |
I thought you said it was the Jenkins file. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ هو كَانَ ملفَ جينكنز. |
I thought you said this planet was uninhabited. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ أن هذا الكوكبِ كَانَ غيرَ مأهول بالسّكان |
I thought you said we were operating. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ بأنّنا سنعمل عليه معا |
I thought you said I didn't have superpowers? | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ بأنّه لا يوجد لدي قوى خارقه ؟ |
I thought you said you went shopping. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ بأنّك ذَهبتَ للتسوّق. |
I'm sorry, I thought you said talking about it made you feel better. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، إعتقدتُ بأنّك قُلتَ أَتحدّثَ عنه جَعلَك تَشْعرُ بالتحسّن. |
But I thought you said your boys dreamed of being rocks. | Open Subtitles | لَكنِّي إعتقدتُ بأنّك قُلتَ أولادكَ حَلموا بأنْ يَكُونوا صخورَ. |
Your sperm gets' squozen'and then you can't have babies... and I thought that you said that you wanted to have babies. | Open Subtitles | 'سائلك المنوي 'ينعصر وبعد ذلك لا يُمكنكَ إنجاب أطفال... وأنا إعتقدتُ بأنّك قُلتَ بأنّك أردتَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ أطفال. |