"إفتراضات" - Traduction Arabe en Anglais

    • assumptions
        
    • hypotheticals
        
    • supposition
        
    • suppositions
        
    The Circumlocution Office is not responsible for any gentleman's assumptions, sir. Open Subtitles مكتب التدوير غير مسؤول عن إفتراضات أي رجل ، سيدي.
    From now on. no assumptions, the target could be on either candidate. Open Subtitles من الآن فصعادا، لا إفتراضات الهدف قد يكون أياً من المرشحين
    But the hubris of making assumptions about a people and a place to which you are a foreigner strikes me as a grave sin, indeed. Open Subtitles لكن غطرسة طرح إفتراضات عن الآخرين في موضع مثل موضوعك كأجنبي يضربني كخطيئة الموت
    - hypotheticals. - We were just... That was nothing. Open Subtitles ــ مجرّد إفتراضات ــ لم يحصل شيءٌ البتّة
    And I will not allow you to ruin her reputation based on innuendo and supposition. Open Subtitles ولن أسمح لك أن تؤذي سُمعتها مُستنداً على إفتراضات
    I have nothing to say but absurd suppositions... that will earn me the title of fool in the king's garden. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله سوى إفتراضات تافهة... ستجعلني سخرية في حديقة الملك
    Well, you making a whole lot of assumptions. Open Subtitles أنت تقول إفتراضات كثيرة لا يمكنك تركي هنا
    You're the kind of guy who makes assumptions that are not always right. Open Subtitles أنت من نوع الرجال الذين يضعون إفتراضات غير صحيحة
    "I'll stay with'Poor assumptions' for 800, Alex." Open Subtitles سأتوقف على إفتراضات ضعيفة مقابل 800 دولار لـ ألكس
    (i) Going concern, consistency and accrual are fundamental accounting assumptions. UN `1` يمثل استمرار النشاط، والثبات علي المبادئ والإستحقاق إفتراضات محاسبية أساسية .
    I don't make assumptions about people. Open Subtitles أنا لا أفترض إفتراضات عن الإشخاص
    But can she make assumptions like this? Open Subtitles لكن هل بإمكانها وضع إفتراضات مماثلة ؟
    I pay you for facts, not assumptions! Open Subtitles "أنا أدفعُ لكِ من أجل "حقائق" وليس "إفتراضات
    You making any further assumptions about each other? Open Subtitles هل تقومون بأي إفتراضات تجاه بعضكما؟
    You keep making assumptions that I have denied. Open Subtitles أنت تستمر بإستنتاج إفتراضات أنا أنفيها.
    But as long as we're making assumptions about each other, why don't I give it a shot? Open Subtitles طالما نقوم بإختلاق إفتراضات بشأن أحدنا الآخر... فلماذا لا أعطي الأمر فرصة؟
    It further noted that the draft budget in annex II to the note was based on certain assumptions relating to the periodicity of the Conference of the Parties and the Interim Chemical Review Committee, and the nature of contributions. UN ولاحظت أيضاً أن مشروع الميزانية الوارد في المرفق الثاني للمذكرة يستند إلى إفتراضات تتصل بدورية مؤتمر الأطراف واللجنة المؤقتة لإستعراض المواد الكيميائية وطبيعة الإشتراكات .
    So you killed him? Nah. I'm just talkin'hypotheticals, counsellor. Open Subtitles لذا قَتلتَه؟ إنها مجرد إفتراضات أقولها للمحامي
    I'm not gonna talk about hypotheticals. Open Subtitles لن أتحدث عن إفتراضات
    Despite Mr. Palmer's crime scene supposition, the autopsies of the two victims produced no surprises. Open Subtitles بالرغم من إفتراضات السيد(بالمر) في مسرح الجريمة تشريح الجثتان
    I make suppositions, or I.... Open Subtitles أضع إفتراضات أو...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus