Well, then, how did you feel when you found out that your son was dating a white girl? | Open Subtitles | حسنا,إذن ما الذي شعرت به عندما إكتشفت أن إبنك يواعد فتاة بيضاء؟ |
And I was especially happy when I found out that our driver was a mutant. | Open Subtitles | وكنت سعيدة للغاية عندما إكتشفت أن لدى السائق طفرة جينية. |
I found out my parents weren't on a romantic date last night. | Open Subtitles | لقد إكتشفت أن والدي لم يكونوا في موعد رومانسي ليلة البارحة |
That's when I discovered the torpedoes had disappeared from all official records. | Open Subtitles | وحينها إكتشفت أن هذه الطوربيدات إختفت من كل السجلات الرسمية |
I figured out it has something to do with water. | Open Subtitles | لقد إكتشفت أن للأمر علاقة بالماء ، أتعرف حقيقةأنالضحاياكانوافيفريقالسباحة، |
And when exactly did you find out that the deal had been blown up? | Open Subtitles | و متى إكتشفت أن هذا الإتفاق على وشك الإنهيار؟ |
I found out that wallpaper glue... promotes the growth of microorganisms. | Open Subtitles | انني إكتشفت أن غراء ورق الجدران يشجع على نمو الكائنات المجهرية |
And then I found out that it was hereditary, and I was so scared I was going to become her one day. | Open Subtitles | ثم إكتشفت أن هذا المرض وراثي وكنت خائفة جدا من إحتمال أن أكون مثلها يوما ما |
But since i just found out that your date is really work, | Open Subtitles | لكن حينما إكتشفت أن موعدك متعلّق بعملك حقيقة، |
That night, I found out that monsters weren't fantasies. | Open Subtitles | تلك الليلة ، إكتشفت أن ذلك الوحش في كوابيسي لم يكن أوهاماً |
Um, I found out my car might be ready this evening, so I could be out of here by tonight. | Open Subtitles | إكتشفت أن سيارتي ربما تجهز هذا المساء, لذا يمكنني أن أخرج من هنا بحلول الليلة. |
When I was 14, I found out my dad was pretending to be my dad. | Open Subtitles | عندمــا كنت في الـ 14، إكتشفت أن أبي كــان يتظــاهر أنه أبي. |
It's what I realized when I found out my dad had bought those cigars and hid them in the vent for us to find. | Open Subtitles | هذا ما لاحظتة ، حين إكتشفت أن ابي قام بشراء هذا السيجار وأخفاهم في هذه الفتحة كي نجدهم |
A few months ago, I discovered I had a twin sister, and then she asked me to take her place, keep the secret, find our real mother, and try to stay alive. | Open Subtitles | منذ عدة أشهر , إكتشفت أن لدي أُخت توأم ثم طلبت مني أن أحل مكانها نحفظ السر , و نجد والدتنا الحقيقية |
During the autopsy, I discovered that Eva's fingernail on her left index had been split down the middle. | Open Subtitles | خلال التشريح إكتشفت أن ظفرها على السبابة اليسرى إنفصل نصفين |
I figured the next person I meet was just gonna stomp all over my heart. | Open Subtitles | إكتشفت أن الشخص التالي الذي سأقابله كان سيرقص فقط فوق جميع أنحاء قلبي |
What... I mean all of a sudden I find out that my boyfriend is an arms dealer I know, sweetheart listen to me | Open Subtitles | ما الذى أنا أعنى كل المفاجأة إكتشفت أن صديقى تاجر سلاح |
It's like in The Breakfast Club where you find out Molly Ringwald has low self-esteem even though she's popular and hot. | Open Subtitles | إنه مثل نادي الإفطار عندما إكتشفت أن مولي رينجوالد تعاني من نقص في إحترام الذات وبالرغم من ذلك فهي محبوبة ومثيرة |
I found that memories of photographs were more easily recaptured. | Open Subtitles | إكتشفت أن ذكريات الصور الفوتوغرافية كانت أسهل فى إستعادتها. |
Of course, the minute I heard about clothing problems I figured that corsets had to be an issue. | Open Subtitles | طبعاً, بالدقيقة التي سمعت بها عن مشاكل مَلْبَس إكتشفت أن المِشَدّ سيكون مشكلة. |
I've discovered that petroleum-based fabrics really hold in the heat. | Open Subtitles | إكتشفت أن الأقمشة المصنوعة من مواد بترولية تحتفظ بالحرارة كثيرا |
Our sensors have discovered that the time- dilation device was indeed activated. | Open Subtitles | مجساتنا إكتشفت أن جهاز تمدد الوقت قد تم تشغيله بالفعل |