Fermenters capable of cultivation of pathogenic micro-organisms, viruses or for toxin production, without the propagation of aerosols, having a capacity of 20 litres or greater. | UN | معدات تخمير قادرة على إكثار كائنات دقيقة مسببة للأمراض أو فيروسات أو لإنتاج سموم، دون نشر هباء جوى، بسعة 20 لتر أو أكثر. |
Fermenters capable of cultivation of pathogenic micro-organisms, viruses or for toxin production, without the propagation of aerosols, having a capacity of 20 litres or greater. | UN | معدات تخمير قادرة على إكثار كائنات دقيقة مسببة للمرض أو وفيروسات أو لإنتاج سموم، دون نشر هباء جوى، بقدرة 20 لتر أو أكثر. |
Fermenters capable of cultivation of pathogenic micro-organisms, viruses or for toxin production, without the propagation of aerosols, having a capacity of 100 litres or greater. | UN | أوعية تخمير قادرة على إكثار كائنات دقيقة مسببة للمرض أو وفيروسات أو لإنتاج توكسينات، دون نشر أي إيروسول، سعة 100 لتر أو أكثر. |
Activities have included the replication of rice-seed multiplication trials, which have produced an over 300 per cent yield in selected districts. | UN | وشملت الأنشطة إعادة تجربة محاولات إكثار بذور الأرز، التي أنتجت غلة تتجاوز 300 في المائة في مقاطعات مختارة. |
The use was for propagation material shipped across a county, state or country border, and was required as a condition of official certification of plant health for the propagation material. | UN | وهذا الاستخدام هو لغرض إكثار المواد المشحونة عبر أحد البلدان أو حدود إحدى الدول، وهو مطلوب كشرط للتصديق الرسمي لصحة النبات بالنسبة لمواد الإكثار. |
Several soil treatment techniques and soilless systems can deliver propagation material produced to high plant health status. | UN | كما أنّ الكثير من تقنيات معالجة التربة والنظم غير التُّربية بإمكانها أن توفّر مواد إكثار على درجة عالية من تأمين الصحة النباتية. |
c. Collection of seeds of important forage plants and implementation of a propagation programme; | UN | (ج) جمع بذور الأنواع الرعوية الهامة وعمل برنامج إكثار لها. |
- Grain crop (wheat and barley) seed propagation; | UN | - إكثار بذار محاصيل الحبوب (القمح والشعير). |
FAO organized a training seminar on propagation and domestication of indigenous fruit trees in arid areas of eastern and southern Africa in Matopos, Zimbabwe, in May 2001, and participated in a workshop on indigenous fruit trees organized by the SADC Forestry Sector Technical Unit in Windhoek, Namibia, in March 2000. | UN | ونظمت الفاو حلقة دراسية للتدريب على إكثار وتدجين أشجار الفاكهة المحلية في المناطق القاحلة الواقعة في شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي التي انعقدت في ماتوبوس بزمبابوي، في أيار/مايو 2001 كما شاركت في حلقة عمل عن أشجار الفاكهة المحلية نظمتها وحدة التعاون التقني في قطاع الحراجة التابعة للجماعة الإنمائية في آذار/مارس 2000 في ويندهوك بناميبيا. |
(v) Seed multiplication was promoted among internally displaced persons, which yielded indigenous seed varieties of sorghum in Bahr al-Jebel and groundnuts in Bahr al-Ghazal; | UN | `5 ' تم تشجيع الأشخاص المشردين داخليا على إكثار البذور، التي أعطت أصنافا من البذور المحلية من السورغوم في بحر الجبل والفول السوداني في بحر الغزال؛ |
Other activities conducted in support of rural development include seed multiplication, rehabilitation of marshlands through vegetable and crop production activities, rehabilitation and/or construction of agricultural storage rooms, promotion of conservation agriculture, support to the reintegration of former combatants and capacity-building for the Ministry of Agriculture, NGOs and farmers. | UN | وتشمل الأنشطة الأخرى التي تم القيام بها في إطار دعم التنمية الريفية إكثار البذور وإصلاح المستنقعات عن طريق أنشطة إنتاج الخضروات والمحاصيل، وكذلك إعادة التأهيل و/أو بناء قاعات للتخزين الزراعي، وتشجيع الزراعة الحافظة للموارد وتقديم الدعم لإعادة إدماج المقاتلين السابقين وبناء القدرات لفائدة وزارة الزراعة والمنظمات غير الحكومية والمزارعين. |