So, is it true that you joined up a day after 9/11, or is that just something you say? | Open Subtitles | لذا أصحيح أنك إلتحقت بالجيش باليوم التالي لأحداث الحادي عشر من سبتمر أم أن هذه مجرد إدعاء؟ |
It was no surprise when the Ottoman Empire joined the fight on the side of Germany. | Open Subtitles | لم تكن مفاجئة عندما إلتحقت الإمبراطورية العثمانية بالحرب في صف ألمانيا |
She joined the Chicago office around the time I left for D.C. | Open Subtitles | إلتحقت بمكتب "شيكاغو" بنفس الوقت الذي غادرت فيه أنا لمكتب العاصمة |
And, yeah, I got into good schools because I worked my ass off. | Open Subtitles | وأجل، إلتحقت بجامعات جيدة لأنني اجتهدت كثيرا. |
Tell me, Farrell, exactly why did you join the army in the first place? | Open Subtitles | أخبرني، فاريل، بالضبط الذي هل إلتحقت بالجيش في المركز الأول؟ |
I went off to college and grand school, enjoyed the degree of success that he never knew, so when he goes to prison, | Open Subtitles | إلتحقت بالكليّة وتخرجت ووصلت لمرحلة النجاح في الحياة التي لم يصلها إليها هو لذا عندما دخل السجن شعرتُ بإنني أدين له |
She joined a group of Navy corpsmen working with missionaries to provide free immunizations to villagers in the local mountains. | Open Subtitles | إلتحقت بمجموعة من جنود البحرية يعملون مع مبشرين لإمداد القرويين بتطعيمات مجانية في الجبال المحلية. |
She's a thousand-year-old vampire who's joined the cheerleading squad. | Open Subtitles | أقصد أنّها مصّاصة دماء في عمر ألف عاماً، والتي إلتحقت بفريق المُشجعات المدرسيّ. |
Well, when I joined NCIS, I knew what you expected of me. | Open Subtitles | حسناً، عندما إلتحقت بشعبة البحرية، علمت بما توقعته مني. |
One with a flip side. What if I never joined the FBI? | Open Subtitles | على الجانب الآخر، ماذا لو لم أكن إلتحقت بالمباحث الفدرالية؟ |
I believe that those of you who want to go home deserve that chance, but I joined Stargate command for a reason, so I too am willing to stay aboard. | Open Subtitles | أؤمن أن من منكم يريد العوده إلى الوطن يستحقون هذه الفرصه ولكنى إلتحقت بقياده بوابه النجوم لسبب |
So, that hellhole became a Heavenhole. I joined the prison choir. | Open Subtitles | تحوّلالسجنإلىنعيم، إلتحقت بالفرقة الغنائية اللاهوتية |
I joined the CIA, couple of years... now I'm at WITSEC. | Open Subtitles | إلتحقت بالمخابرات المركزية لبضع سنوات والآن بمكتب حماية الشهود |
Then I joined the paramedics. That was tougher. | Open Subtitles | ثم إلتحقت لأكون طبيبا مساعدا و كان هذا أكثر جفافا |
But you're a girl - thank goodness. That's why I joined this band. | Open Subtitles | لكنِك فتاة، أحمد الله لذلك إلتحقت بالفرقة |
Honey, I think it's so cute that you joined a Mommy and Me class. | Open Subtitles | عزيزي أظنه أمراً فاتناً من قبلك "أنك إلتحقت بحصه "أمي وأنا |
The day I turned 18 is the day I joined the Army. | Open Subtitles | وحين بلغت الثامنة عشر إلتحقت بالجيش |
Just a surprise, I got into both my top choices but now I'm simply just trying to decide. | Open Subtitles | فقط مفاجأة, إلتحقت بأفضل خيارين لي لكن الأن أنا ببساطة أحاول أن أقرر |
I... I got into CRU. I've already decided to stay. | Open Subtitles | لقد إلتحقت بــ سي آر يو لقد قرّرتُ أَنْ أَبْقى |
So, tell me, why join the Navy? | Open Subtitles | إذا، أخبرني، لماذا إلتحقت بالبحرية؟ |
Why did you join WITSEC? | Open Subtitles | لما إلتحقت بمكتب حماية الشهود؟ |
Law school that I went to to help protect the environment, | Open Subtitles | كلية الحقوق التي إلتحقت بها للمساعدة في حماية البيئة |
It classified her as unsuitable, but she was entered into the Academy on special instruction. | Open Subtitles | و قد صنفت بـ غير ملائمةُ و لكنها إلتحقت بالأكاديمية بأمر خاص |