cancellation of prior-period obligations E. Value of non-budgeted contributions | UN | مبالغ متأتية من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
cancellation of prior-period obligations | UN | المبالغ الآتية من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
cancellation of prior-period obligations are credited to individual projects as a reduction of current period expenditure; | UN | وتُقيد عمليات إلغاء التزامات الفترات السابقة لحساب كل مشروع على حدة بوصفها تخفيضا في نفقات الفترة الجارية؛ |
cancellation of prior-period obligations | UN | مبالغ متأتية من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
The cancellations of prior-period obligations stemmed from the inability of vendors to supply specified goods or services. | UN | ونشأ إلغاء التزامات الفترات السابقة عن عدم تمكن الباعة من توريد البضائع أو الخدمات المحددة. |
cancellation of prior-period obligations | UN | مبالغ متأتية من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
cancellation of prior-period obligations | UN | مبالغ متأتية من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
cancellation of prior-period obligations | UN | مبالغ متأتية من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
UNDOF has improved control over obligations and significantly reduced the cancellation of prior-period obligations. | UN | حسنت القوة الرقابة على الالتزامات وقللت إلى حد بعيد من إلغاء التزامات الفترات السابقة. |
Savings on or cancellation of prior-period obligations | UN | الوفورات من التزامات الفترات السابقة أو إلغاء التزامات الفترات السابقة |
Savings on or cancellation of prior-period obligations | UN | الوفورات من التزامات الفترات السابقة أو إلغاء التزامات الفترات السابقة |
Improve control over obligations due to the significant increase in the cancellation of prior-period obligations in several missions. | UN | تعزيز الرقابة على الالتزامات نظراً للزيادة الملحوظة في إلغاء التزامات الفترات السابقة في عدة بعثات. |
Savings on or cancellation of prior-period obligations | UN | الوفورات من التزامات الفترات السابقة أو إلغاء التزامات الفترات السابقة |
cancellation of prior-period obligations | UN | الإيرادات المتأتية من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
cancellation of prior-period obligations | UN | المبالغ الآتية من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
Prior-period adjustments: savings on cancellation of prior-period obligations | UN | تسويات الفترات السابقة: وفورات متحققة من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
cancellation of prior-period obligations are credited to individual projects as a reduction of current-period expenditure; | UN | وتُقيد عمليات إلغاء التزامات الفترات السابقة لحساب كل مشروع على حدة بوصفها تخفيضا في نفقات الفترة الجارية؛ |
cancellation of prior-period obligations | UN | المبالغ المتأتية من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
cancellation of prior-period obligations | UN | المبالغ المتأتية من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
cancellation of prior-period obligations | UN | إلغاء التزامات الفترات السابقة |
Although some unliquidated obligations may be carried forward up to a maximum of five years, the high incidence of cancellations of prior-period obligations may be indicative of an apparent overstatement of expenditure over the years. | UN | ومع أنه يجوز ترحيل الالتزامات غير المصفاة لمدة أقصاها خمس سنوات، فإن تكرار عمليات إلغاء التزامات الفترات السابقة قد يدل على وجود مبالغة ظاهرية في تقدير النفقات على مدى السنوات. |
cancellation of prior-period commitments | UN | إلغاء التزامات الفترات السابقة |
Taking into account the above, as well as the cancellation of prior period obligations of $444,000, the balance of the General Fund as at 31 December 2009 was $695,000. | UN | وبعد أخذ المعلومات السابقة في الاعتبار، وكذلك إلغاء التزامات الفترات السابقة البالغة 000 444 دولار، بلغ رصيد الصندوق العام في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 ما قيمته 000 695 دولار. |