72. The reduced requirements for self-sustainment of military contingent and formed police personnel were owing to the drawdown of 2,469 contingent personnel. | UN | 72 - ويُعزى انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي لأفراد الوحدات العسكرية والشرطة المشكلة إلى سحب 469 2 من أفراد الوحدات. |
56. The lower requirements for self-sustainment stemmed from the drawdown of 2,469 contingent personnel between October 2007 and 30 June 2008. | UN | 56 - ونجم انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي من سحب 469 2 من أفراد الوحدات خلال الفترة بين تشرين الأول/أكتوبر 2007 و 30 حزيران/يونيه 2008. |
67. The lower requirements for self-sustainment were the result of the drawdown of 2,469 military contingent personnel, coupled with the fact that some troop-contributing countries did not meet the standards for self-sustainment. | UN | 67 - نجم انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي عن سحب 469 2 من أفراد الوحدات العسكرية، مع عدم وفاء بعض البلدان المساهمة بقوات بالمعايير الخاصة بالدعم الذاتي. |
71. The unutilized balance of $1,696,800 is attributable mainly to lower requirements for self-sustainment of military contingent personnel as well as medical services, offset in part by increased requirements for supplies. | UN | 71 - يُـعزى الرصيد غير المستخدم وقدره 800 696 1 دولار أساسا إلى انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي لأفراد الوحدات العسكرية وإلى الخدمات الطبية، ويقابله جزئيا زيادة الاحتياجات إلى اللوازم. |
The committee shall submit recommendations for measures to facilitate the transition from social assistance to self-support through employment. | UN | ويجب أن تقدم اللجنة توصيات تتعلق بتدابير تيسير التحول من المساعدة الاجتماعية إلى الدعم الذاتي من خلال التوظيف. |
The lower requirements for self-sustainment stemmed from the drawdown of 2,469 contingent personnel between October 2007 and 30 June 2008; | UN | ونجم انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي عن سحب 469 2 فردا من أفراد الوحدات في الفترة الواقعة بين تشرين الأول/أكتوبر 2007 و 30 حزيران/يونيه 2008؛ |
The lower projected requirement is attributable to the drawdown in contingent personnel resulting in a lower requirement for self-sustainment, rental of premises, maintenance and repair services, construction services and acquisition of water tanks/bladders. | UN | يُـعزى انخفاض الاحتياجات المتوقعة إلى تقليص عدد أفراد الوحدات، مما نجم عنه انخفاض في الاحتياجات إلى الدعم الذاتي واستئجار الأماكن وخدمات الإصلاح والصيانة وخدمات البناء واقتناء خزانات/قرب المياه. |
66. The unutilized balance of $4,960,600 under this heading is attributable to lower requirements for self-sustainment of military contingent personnel as well as to a lower reliance on radio communications equipment during the reporting period. | UN | 960.6 4 دولار 66 - يُـعزى الرصيد غير المستخدم ومقداره 600 960 4 دولار تحت هذا البند إلى انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي لأفراد الوحدات العسكرية وإلى انخفاض الاعتماد على معدات الاتصالات اللاسلكية خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
74. The unutilized balance of $3,062,900 under this heading is attributable primarily to the lower requirements for self-sustainment in view of the drawdown of 2,469 military contingent personnel between October 2007 and 30 June 2008. | UN | 74 - يُـعزى الرصيد غير المستخدم ومقداره 900 062 3 دولار تحت هذا البند أساسا إلى انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي نظراً إلى سحب 469 2 من أفراد الوحدات العسكرية في الفترة بين تشرين الأول/أكتوبر 2007 وحزيران/يونيه 2008. |
(f) Communications ($4,960,600). The unutilized balance is attributable to lower requirements for self-sustainment of military contingent personnel resulting mainly from the drawdown of 2,469 military contingent personnel. | UN | (و) الاتصالات (600 960 4 دولار) - يُـعزى الرصيد غير المستخدم إلى انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي لأفراد الوحدات العسكرية، وذلك أساسا نتيجة لسحب 469 2 من أفراد الوحدات العسكرية. |
(h) Special equipment ($3,062,900). The unspent balance is attributable primarily to the lower requirements for self-sustainment in view of the drawdown of 2,469 military contingent personnel between October 2007 and 30 June 2008. | UN | (ح) المعدات الخاصة (900 062 3 دولار) - يُـعزى الرصيد غير المنفق في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي نظراً لسحب 469 2 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية في الفترة الواقعة بين تشرين الأول/أكتوبر 2007 و 30 حزيران/ يونيه 2008. |
(g) Medical ($1,696,800). The unspent balance is attributable mainly to: (i) lower requirements for self-sustainment of military contingent personnel owing to the drawdown of 2,469 contingent personnel; and (ii) reduced requirements for medical services resulting from the use of the UNMIL air assets for medical and casualty evacuations to the level-IV hospital in Accra during the reporting period; | UN | (ز) الرعاية الطبية (800 696 1 دولار) - يُـعزى الرصيد غير المنفق أساساً إلى ما يلي: ' 1` انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي لأفراد الوحدات العسكرية نظرا لسحب 469 2 من أفراد الوحدات؛ ' 2` وانخفاض الاحتياجات إلى الخدمات الطبية نتيجة لاستخدام عتاد بعثة ليبريا الجوي في الإجلاء الطبي وإجلاء المصابين إلى مستشفى من المستوى الرابع في أكرا، خلال الفترة المشمولة بالتقرير؛ |
68. Aimed at facilitating the transition from dependency on benefits to self-support through employment, the Government appointed the Committee from Social Assistance to Work (2005:01). | UN | 68- ولتسهيل الانتقال من الاعتماد على الاستحقاقات إلى الدعم الذاتي عن طريق العمل، عينت الحكومة اللجنة المعنية بالتحول " من المساعدة الاجتماعية إلى العمل " (1:2005). |