"إلى الرابعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • to fourth
        
    • to IV
        
    • through fourth
        
    • through fifty-fourth
        
    Resolutions and decisions on coordination and thematic issues of the second to fourth sessions of the United Nations Forum on Forests UN القرارات والمقررات التي اتخذها منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في دوراته من الثانية إلى الرابعة بشأن التنسيق والمسائل المواضيعية
    The section of the draft resolution on children affected by armed conflict contained references to the First to fourth Geneva Conventions. UN والجزء المتعلق بالأطفال المتضررين من النزاع المسلح من مشروع القرار يتضمن إشارات إلى اتفاقيات جنيف من الأولى إلى الرابعة.
    The purpose of the present subsection is to provide updated information on the schedule of country reviews conducted in the first to fourth years. UN والغرض من هذا القسم هو إعطاء معلومات حديثة عن الجدول الزمني للاستعراضات القُطرية التي أُجريَت في السنوات من الأولى إلى الرابعة.
    Under existing United Nations security policies, a permanent regular assignment of United Nations international staff to Mogadishu would require the downgrading of the security phase from V to IV. UN وفي ظل السياسات الأمنية الحالية للأمم المتحدة، سيتطلب انتداب موظفي الأمم المتحدة الدوليين إلى مقديشو بصورة عادية ودائمة خفض مستوى المرحلة الأمنية من الدرجة الخامسة إلى الرابعة.
    UNDP GEF funding covering the first through fourth phases totals $268 million. UN ويبلغ مجموع تمويل البرنامج الانمائي للمرفق لتغطية المراحل من اﻷولى إلى الرابعة ٢٦٨ مليون دولار.
    During the reporting period the organization submitted written statements to the fifty-first through fifty-fourth sessions of the Commission on the Status of Women. UN قدمت المنظمة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بيانات خطية إلى الدورات من الحادية والخمسين إلى الرابعة والخمسين من دورات لجنة وضع المرأة.
    The purpose of the present section is to give an overview of the schedule of country reviews conducted in the first to fourth years. UN والغرض من هذا القسم هو إعطاء لمحة عامة عن الجدول الزمني للاستعراضات القُطرية التي أُجريَت في السنوات من الأولى إلى الرابعة.
    The proportion of rural women working in agriculture was 70 per cent, while that of women employees, in the seventh to fourth grades, was 22 per cent and women occupying grades from the 14th to 10th were 57 per cent. UN وبلغت نسبة نساء الريف العاملات في الزراعة 70 في المائة ونسبة النساء الموظفات من الدرجة السابعة إلى الرابعة 22 في المائة، ونسبتهن من الرابعة عشرة حتى العاشرة 57 في المائة.
    In relation to the 10 draft paragraphs of the preamble contained in document A/C.6/55/L.2, proposals were made in relation to the first to fourth and sixth to eighth preambular paragraphs. UN وفيما يتعلق بالفقرات العشر لمشروع الديباجة، الواردة في الوثيقة A/C.6/55/L.2، قُدمت مقترحات بشأن الفقرات من الأولى إلى الرابعة ومن السادسة إلى الثامنة من الديباجة.
    Unn Leirvåg, a teacher, applied professional skills on the evaluation of the curriculum, syllabus and textbooks, and found that the main theme of the subject matter in the first to fourth school year was taught through retelling Bible stories and relating them to the pupils. UN وكانت أون ليرفاغ، وهي مدرسة، تُطبِّق مهارات مهنية على تقييم منهج التعليم والمنهج الدراسي والكتب المدرسية، وتبين لها أن الموضوع الرئيسي لمادة التعليم في السنوات الدراسية من الأولى إلى الرابعة يُدرَّس من خلال تكرار حكاية قصص الإنجيل وربطها بالتلاميذ.
    Report of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities on its first to fourth sessions (A/66/55) UN تقرير اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة عن دوراتها من الأولى إلى الرابعة (A/66/55)
    Report of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities on its first to fourth sessions: Supplement No. 55 (A/66/55) UN تقرير اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة عن دوراتها الأولى إلى الرابعة: الملحق رقم 55 (A/66/55)
    Report of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities on its first to fourth sessions: Supplement No. 55 (A/66/55) UN تقرير اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة عن دوراتها من الأولى إلى الرابعة: الملحـق رقم 55 (A/66/55)
    With regard to consultations with national stakeholders and publication of responses to the comprehensive self-assessment checklist, several States parties under review in the first to fourth years informed the secretariat of consultations with stakeholders. UN 22- وفيما يتعلق بإجراء مشاورات مع أصحاب المصلحة الوطنيين ونشر الردود على قائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة، أبلغت عدة دول من الدول الأطراف المستعرَضة في السنوات من الأولى إلى الرابعة الأمانة بإجرائها مشاورات مع أصحاب المصلحة.
    11. In its second to fourth sessions, the Open Working Group, through keynote addresses, introductions of issues notes by the United Nations Technical Support Team, panel discussions and interactive exchanges of views, and national statements, considered the following subjects: UN 11 - وفي دوراته الثانية إلى الرابعة نظر الفريق، من خلال الكلمات الرئيسية التي أُدلي بها، والعروض التي قدمها فريق الأمم المتحدة للدعم التقني بشأن مذكرات المسائل، وحلقات النقاش، وتبادل الآراء بصورة تفاعلية، والبيانات الوطنية، في المواضيع التالية:
    With regard to consultations with national stakeholders and publication of responses to the comprehensive self-assessment checklist, several States parties under review in the first to fourth years informed the secretariat of consultations with stakeholders. UN 15- وفيما يتعلق بإجراء مشاورات مع أصحاب المصلحة الوطنيين ونشر الردود على قائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة، أبلغت عدة دول من الدول الأطراف المستعرَضة في السنوات من الأولى إلى الرابعة الأمانة بإجرائها مشاورات مع أصحاب المصلحة.
    6. Mr. Kamando (United Republic of Tanzania), speaking on behalf of the Group of 77 and China, drew the Committee’s attention to the first to fourth preambular paragraphs, and to paragraphs 1, 3, 4, 10 and 11 of draft resolution A/C.2/52/L.20. UN ٦ - السيد كامندو )جمهورية تنزانيا المتحدة(: تكلم بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، فوجه اهتمام اللجنة بشكل خاص إلى الفقرات من اﻷولى إلى الرابعة من الديباجة والفقرات ١ و ٣ و ٤ و ٠١ و ١١ من منطوق مشروع القرار A/C.2/52/L.20.
    13. The national reports that were submitted, as well as the reports of the Secretary-General to the second to fourth sessions of the United Nations Forum on Forests and the reports of country-led and organization-led initiatives, are a valuable repository of lessons learned in promoting sustainable forest management. They also indicate what factors have been the most effective in catalysing the implementation of the proposals for action. UN 13 - تمثل التقارير الوطنية التي تم تقديمها، وكذلك تقارير الأمين العام المقدمة إلى الدورات من الثانية إلى الرابعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، وتقارير المبادرات التي تقودها البلدان والمنظمات، ذخيرة ثمينة من الدروس المستفادة في تعزيز الإدارة المستدامة للغابات، كما أنها توضح ماهية العوامل الأكثر فعالية في الحفز على تنفيذ مقترحات العمل.
    27. Information on oil exports and revenues received during phases I to IV, and as at 15 April 1999 for phase V, is provided in annex II to the present report. UN ٢٧ - وترد في المرفق الثاني من هذا التقرير معلومات عن صادرات النفط وإيراداته التي وردت خلال المراحل من اﻷولى إلى الرابعة وحتى ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٩ بالنسبة للمرحلة الخامسة.
    Higher education has been allocated 34 per cent of the total allocations for the education sector under phases I to IV. The efficiency of commodity distribution to end-users in this sub-sector has varied from 100 per cent under phase II to 19 per cent under phase IV. UN وتم رصد ٣٤ في المائة من مجموع الاعتمادات المخصصة لقطاع التعليم في إطار المراحل من اﻷولى إلى الرابعة من البرنامج للتعليم العالي. وتراوحت درجة فعالية توزيع السلع إلى المستعملين النهائيين في هذا القطاع الفرعي ما بين ١٠٠ في المائة في إطار المرحلة الثانية و ١٩ في المائة في إطار المرحلة الرابعة.
    Reviews of outlier amounts recommended that were in the second through fourth electronic processing cycles were not completed until the fifth instalment. UN ولم يتم الانتهاء من استعراض المبالغ غير النموذجية الموصى بها في الدورات من الثانية إلى الرابعة من دورات المعالجة بالحاسوب، حتى الدفعة الخامسة(190).
    The General Assembly also considered this question at its fifty-first through fifty-fourth sessions (decisions 51/413, 52/414, 53/422 and resolution 54/63). UN ونظرت الجمعية العامة أيضا في هذه المسألة في دوراتها من الحادية والخمسين، إلى الرابعة والخمسين (المقررات 51/413 و 52/414 و 53/422 والقرار 54/63).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus