However, consumer information is based on the premise that the information provided to the consumer is of utility to the consumer in making an informed choice. | UN | بيد أن معلومات المستهلكين تقوم على افتراض أن المعلومات المقدمة إلى المستهلك ستفيده في الاختيار عن علم. |
Certification -- the marketing bridge from the forest to the consumer | UN | إصدار الشهادات - جسر التسويق الممتد من الغابة إلى المستهلك |
The objective of those systems is to communicate the quality of sustainable forest management to the consumer. | UN | وكانت تلك النظم تهدف إلى نقل النوعية الراقية للإدارة المستدامة للغابات إلى المستهلك. |
The music industry value chain, from composer to consumer | UN | سلسلة القيمة المضافة لصناعة الموسيقى، من المؤلف إلى المستهلك |
From producers to intermediary to infomediary to consumer: who benefits from the e-commerce revolution in tourism | UN | 6- من المنتج إلى الوسيط إلى الوسيط المعلوماتي إلى المستهلك: من الذي يستفيد من ثورة التجارة الإلكترونية في مجال السياحة |
The number of secure business-to-consumer transactions is expected to reach $75 billion by 2004. | UN | ويتوقع أن يصل عدد الصفقات التجارية المأمونة من الشركات التجارية إلى المستهلك إلى 75 بليون دولار في عام 2004. |
In its Communication, the Commission takes the view that the security of the entire transport chain from the supplier to the consumer needs to be enhanced. | UN | وترى المفوضية في بلاغها أنه ينبغي تعزيز أمن سلسلة النقل برمتها من الموَرِّد إلى المستهلك. |
It was necessary to consider supply capacity not only in a narrow sense but also in terms of delivery of goods to the consumer. | UN | وقال إنه من الضروري النظر إلى القدرة التوريدية لا بمعناها الضيق فحسب بل أيضاً من حيث القدرة على توريد السلع إلى المستهلك. |
The system developed in the Territory is that of small market gardening holdings, and growers normally sell their produce directly to the consumer. | UN | والنظام الموضوع في الاقليم هو الحيازات الصغيرة للبستنة التجارية، وعادة ما يبيع المزارعون منتجاتهم إلى المستهلك مباشرة. |
Combining my software with your compression algorithm will save me a lot of time and money and allow us to sell it at a lower price point to the consumer. | Open Subtitles | الجمع ما بين برنامجي وخوارزمية الضغط خاصتكم سيوفر علي الكثير من الوقت والمال وسيمكنني من بيعه إلى المستهلك بسعر أقل |
The delayed approval of these contracts has an obvious impact on the repair of rolling stock and consequently on the speed with which items under the memorandum of understanding can be distributed, given that transport by rail is the cheapest and most assured method of delivery to the consumer. | UN | ولا يخفي تأثير تأخير الموافقة على هذه العقود على إصلاح القاطرات والعربات وبالتالي سرعة توزيع مواد مذكرة التفاهم، كون النقل بالسكك الحديد هو أرخص الطرق وأضمنها وصولا إلى المستهلك. |
Thus we will be able to define together a reliable mechanism which will allow us to guarantee effective control of the flow of small arms from the producer to the consumer. | UN | ومن ثم، سنستطيع معا تحديد آلية يمكن الاعتماد عليها تمكننا من ضمانة التحكم الفعال في تدفق اﻷسلحة الصغيرة من المنتج إلى المستهلك. |
It is important to develop effective and credible monitoring of the supply chain of minerals from the extraction site to the consumer. | UN | 85- ومن المهم وضع نظام فعال وموثوق به لرصد سلسلة إمدادات المنتجات المعدنية منذ موقع الاستخراج إلى المستهلك. |
292. According to the latest statistics, the amount of caesium137 and strontium90 in foods from publicsector farms which find their way to the consumer does not exceed the levels specified in DU97. | UN | 292- وتشير آخر الإحصاءات إلى أن مبلغ السيزيوم - 137 والسترونتيوم - 90 في الأغذية المتأتية من مزارع القطاع العام والتي تصل إلى المستهلك لا تتجاوز المستويات المحددة في DU-97. |
With respect to the increased trend noted in the average trip cost, this pattern is consistent with the global industry trend, owing in large part to the added cost of security measures, fuel surcharges and operating costs which have been passed along to the consumer. | UN | وفيما يتعلق بالاتجاه المرتفع الذي لوحظ في متوسط تكلفة الرحلات، ينسجم هذا النمط مع الاتجاه الذي يشهده القطاع عالميا، ويرجع ذلك بدرجة كبيرة إلى التكاليف الإضافية للتدابير الأمنية ورسوم الوقود الإضافية وتكاليف التشغيل التي ينتقل تأثيرها جميعا إلى المستهلك. |
- It's used across product lines, from agricultural to consumer to commercial to pharmaceutical. | Open Subtitles | -إنها تستخدم في خطوط تصنيع من الزراعة إلى المستهلك إلى التجارة إلى الأدوية |
Item 6 - From producers to intermediary to infomediary to consumer: who benefits from the | UN | البند 6- من المنتج إلى الوسيط إلى الوسيط المعلوماتي إلى المستهلك: من الذي يستفيد من ثورة التجارة الإلكترونية في مجال السياحة |
Typical " producer to consumer " financing schemes include a variety of actions that ensure that producers are able to meet consumers' requirements; some examples for India are described in box 1 below. | UN | وتشمل مخططات التمويل النموذجية " من المنتج إلى المستهلك " مجموعة متنوعة من الإجراءات التي تكفل تمكين المنتجين من تلبية احتياجات المستهلكين؛ ويرد في الإطار 1 أدناه شرح لبعض الأمثلة على ذلك فيما يتعلق بالهند. |
75. The conference focused on the economic and social costs of land degradation and the ways of measuring these, as well as on the economic rates of return to projects in arid areas and on success factors and bottlenecks in supply chains from producer to consumer. | UN | 75- وركز المؤتمر على التكاليف الاقتصادية والاجتماعية لتردي الأراضي وطرائق قياسها، وعلى معدلات العائدات الاقتصادية للمشاريع في المناطق القاحلة وعلى عوامل النجاح والمآزق في سلاسل الإمداد من المنتج إلى المستهلك. |
(g) For those in the " downstream " of the mineral supply chains, that is to say from smelter or refinery to consumer or end-user, the objective of these systems of control and transparency should be: | UN | (ز) فيما يتعلق بعناصر الحلقات الأخيرة في سلسلة توريد المعادن، أي من المصاهر أو المصافي إلى المستهلك أو المستعمل النهائي، ينبغي أن يكون الهدف من أنظمة المراقبة والشفافية المذكورة ما يلي: |
The company now had a network of affiliated financial entities that enabled business-to-consumer services. | UN | وقد أصبح لدى الشركة الآن شبكة من الكيانات المالية المرتبطة بها مكّنتها من تقديم خدمات الأعمال التجارية إلى المستهلك. |