"إلى الهند" - Traduction Arabe en Anglais

    • to India
        
    • into India
        
    • in India
        
    • India to
        
    • for India
        
    • Indian
        
    • and India
        
    Pakistan has made specific proposals to India for this purpose. UN ولقد قدمت باكستان إلى الهند مقترحات محددة لهذا الغرض.
    Grant to India for the organization of the meeting UN منحة مقدمة إلى الهند من أجل تنظيم الاجتماع
    Until I don't go back to India. I'll keep driving like this. Open Subtitles أقسم بأمي أنني سأقود التاكسي هكذا إلى أن أصل إلى الهند
    But I do not know how to invite KAAU come to India. Open Subtitles ولكن أنا لا أعرف اي طريقة اخرى لجعلك تأتي إلى الهند
    "After her graduation, she has come to India, to her aunt" Open Subtitles بعد تخرجها ، كان عليها المجيء إلى الهند إلى عمتها
    The Pakistan General has announced that on 15th August... they will reciprocate by returning Indian POW's to India as well Open Subtitles أعلن الجنرال الباكستاني أنه في الخامس عشر من أغسطس أنهم سيردون الجميل بإعادة الأسرى الهنود إلى الهند أيضاً
    No one else was even willing to come to India. Open Subtitles لا أحد غيرك كان راغباً في القدوم إلى الهند.
    Columbus took it to find a route to India. Open Subtitles سلك كولومبس هذا الدرب ليجد طريقا إلى الهند
    They say we could go beyond Tibet, over the mountains to India. Open Subtitles يقولان انه يمكننا أن نعبر التبت ومن فوق الجبال إلى الهند
    You're gonna move to India and become a Guru. Open Subtitles ستنتقلين إلى الهند و تصبحي معلمة روحية ؟
    I promised Ricky I'd take him to India when he's five. Open Subtitles لقد وعدت ريكي بأنى سأصحبه إلى الهند عندما يبلغ الخامسة
    The complainants claimed that their deportation to India would constitute a violation by Switzerland of article 3 of the Convention. UN وادعى المشتكون أن ترحيلهم إلى الهند سيشكل انتهاكاً من جانب سويسرا للمادة 3 من الاتفاقية.
    They claim that their deportation from Switzerland to India would constitute a violation of article 3 of the Convention against Torture. UN ويدعون أن ترحيلهم من سويسرا إلى الهند يشكل انتهاكاً للمادة 3 من اتفاقية مناهضة التعذيب.
    It submits that the Committee should find that the deportation of the complainants to India would not amount to a violation of article 3 of the Convention. UN وترى أن على اللجنة أن تخلص إلى أن ترحيل أصحاب البلاغ إلى الهند لن يرقى إلى مستوى الانتهاك للمادة 3 من الاتفاقية.
    The mobile money services provided by Zain will provide Bharti with experience it might transfer to India. UN وستؤدي الخدمات المالية المتنقلة التي تقدمها شركة زين إلى تزويد شركة بهارتي بالخبرة التي قد تنقلها إلى الهند.
    It is the force that has raised living standards from Brazil to India. UN إنها القوة التي رفعت مستويات المعيشة ابتداء من البرازيل إلى الهند.
    Deportation to India following denial of asylum claim UN الموضوع: الترحيل إلى الهند بعد رفض طلب اللجوء
    She was refused and was deported back to India where she was raped again. UN ولكن طلبها رُفض ورُحلّت إلى الهند حيث اغتُصبت مرة أخرى.
    She also claims that she will suffer from emotional trauma if returned to India. UN كما تزعم أنها ستُصاب بصدمة عاطفية إذا رُحلّت إلى الهند.
    By the end of 2007, least-developed-country imports into India would face a zero tariff regime. UN وبحلول نهاية عام 2007، سوف تشهد واردات أقل البلدان نمواً إلى الهند نظام التعريفات الصفري.
    The complainant also described his treatment upon arrival in India. UN ووصف صاحب الشكوى أيضاً معاملته لدى وصوله إلى الهند.
    The Panel requested India to consider making some adjustments to its programme. UN وطلب الفريق إلى الهند النظر في ادخال بعض التعديلات في برنامجها.
    The Government first reiterated previous information stating that the person had left voluntarily for India. UN وفي البداية أكدت الحكومة من جديد المعلومات السابقة مشيرة إلى أن الشخص المعني قد غادر البلد إلى الهند طوعاً.
    The information received concerned Nepal and India and alleged that many children, especially girls from Nepal, have gone to India for this purpose. UN والمعلومات التي وردت تتعلق بنيبال والهند، وتزعم أن عددا كبيرا من الأطفال وخاصة البنات، غادروا من نيبال إلى الهند لهذا الغرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus