"إلى الهيئة الفرعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the Subsidiary Body
        
    • to the SBSTA
        
    • to the SBI
        
    • to Subsidiary Body
        
    • the SBI to
        
    • the SBSTA to
        
    • SUBSIDIARY BODY FOR
        
    Information presented in LEG reports to the Subsidiary Body for Implementation (SBI) UN المعلومات واردة في تقارير فريق الخبراء المقدمة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ
    According to these terms of reference, the LEG is to convene twice each year, and report on its work to the Subsidiary Body for Implementation (SBI). UN وتقضي هذه الاختصاصات بأن يجتمع فريق الخبراء مرتين في السنة ويقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريراً عن أعماله.
    According to these terms of reference, the LEG is to convene twice each year, and report on its work to the Subsidiary Body for Implementation (SBI). UN وتقضي هذه الاختصاصات بأن يجتمع فريق الخبراء مرتين في السنة ويقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريراً عن أعماله.
    It may wish to communicate to the SBSTA any views on the terms of reference of the expert workshop. UN ويمكن لها أن تُرسل إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أية آراء بشأن اختصاصات حلقة عمل الخبراء.
    As no issue had been referred by the COP to the SBSTA, item 7 of the provisional agenda would not be taken up. UN ونظراً إلى أن مؤتمر الأطراف لم يحل إلى الهيئة الفرعية أي موضوع، فلن يجري تناول البند 7 من جدول الأعمال المؤقت.
    This information will be presented to the SBI at its twenty-ninth session. UN وستقدم هذه المعلومات إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين.
    NPT/CONF.2000/MC.II/SB.2/CRP.3 Conference room paper submitted to Subsidiary Body 2 by Egypt UN ورقة غرفة اجتماع قدمتها مصر إلى الهيئة الفرعية 2
    Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 9 above, as necessary; UN 11- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريراً عن تنفيذ الفقرة 9 أعلاه، بحسب الاقتضاء؛
    Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 8 above, as necessary; UN 10- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تنفيذ الفقرة 8 أعلاه، بحسب الاقتضاء؛
    According to these terms of reference, the LEG is to convene twice each year, and report on its work to the Subsidiary Body for Implementation (SBI). UN وتقضي الاختصاصات بأن يجتمع الفريق مرتين في السنة ويقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريراً عن أعماله.
    Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 9 above, as necessary; UN 11- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريراً عن تنفيذ الفقرة 9 أعلاه، بحسب الاقتضاء؛
    According to these terms of reference, the LEG is to convene twice each year, and report on its work to the Subsidiary Body for Implementation (SBI). UN وتقضي هذه الاختصاصات بأن يجتمع فريق الخبراء مرتين في السنة وأن يقدم تقريراً عن أعماله إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    According to these terms of reference, the LEG is to convene twice each year, and report on its work to the Subsidiary Body for Implementation (SBI). UN وتقضي هذه الاختصاصات بأن يجتمع فريق الخبراء مرتين في السنة ويقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريراً عن أعماله.
    Items that are not concluded at this session will be forwarded to the SBSTA at its twenty-fourth session. UN وستحال البنود التي لا يُفرغ منها في هذه الدورة إلى الهيئة الفرعية في دورتها الرابعة والعشرين.
    Items that are not concluded at this session will be forwarded to the SBSTA at its twenty-sixth session. UN وستحال البنود التي لا يُفرغ منها في هذه الدورة إلى الهيئة الفرعية في دورتها السادسة والعشرين.
    She announced that, in the absence of the Rapporteur, she would present the report to the SBSTA at its concluding meeting. UN ونظراً لغياب المقرر، أعلنت أنها ستقدم التقرير إلى الهيئة الفرعية في جلستها الختامية.
    The Chair will provide an oral report to the SBSTA on progress made. UN وسيقدم الرئيس تقريراً شفوياً عن التقدم المحرز إلى الهيئة الفرعية.
    Items that are not concluded at this session will be forwarded to the SBSTA at its thirtieth session. UN أما البنود غير المدرجة في هذه الدورة فستحال إلى الهيئة الفرعية في دورتها الثلاثين.
    The programme was also responsible for coordinating support to the SBI in 2008 and it contributed to the effective and efficient functioning of the SBI during the reporting period. UN وتولى البرنامج أيضاً المسؤولية عن تنسيق الدعم المقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في عام 2008 وأسهم في سير عمل الهيئة بفعالية وكفاءة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    This information will be presented to the SBI at its thirtieth session. UN وستُقدَّم هذه المعلومات إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين.
    NPT/CONF.2000/MC.II/SB.2/CRP.5 Conference room paper submitted to Subsidiary Body 2 by Tunisia on behalf of the Group of Arab States UN ورقة غرفة اجتماع قدمتها تونس باسم مجموعة الدول العربية إلى الهيئة الفرعية 2
    The Conference took note of the above proposal from Croatia and requested the SBI to consider it at its next session. UN وأخذ المؤتمر علماً بالمقترح المذكور أعلاه من كرواتيا وطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر فيه في دورتها المقبلة.
    It also requested the Chair of the SBSTA to report on the results of this exchange of views at its seventeenth session. UN وطلبت إلى رئيسها أيضاً تقديم تقرير عن نتائج تبادل الآراء هذا إلى الهيئة الفرعية في دورتها السابعة عشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus