A little to the left for the best mechanical advantage. | Open Subtitles | القليل إلى اليسار لكي نتحصل على أفضل ميزة ميكانيكية. |
Uh, bottom row. All the way to the left. Found it. | Open Subtitles | في الصف الأسفل، إلى اليسار كلياً كم ستتأخر في رأيك؟ |
Hey, did I not say first floor, third door to the left? | Open Subtitles | ألم أقل أنه فى الدور الأول، الباب الثالث إلى اليسار ؟ |
21. Each of the following instruments is represented in tables 1 and 2 below by the letter shown on the left: | UN | ٢١ - يشار إلى كل صك من الصكوك التالية بالحرف الوارد إلى اليسار في الجدولين ١ و ٢ أدناه: |
Your tent is about ... 3 steps to the left. | Open Subtitles | تقع خيمتك على بعد حوالي ثلاث خطوات إلى اليسار |
Just pan the 650 15 degrees to the left. | Open Subtitles | إنزاحي بمقدار 650، 15 درجة إلى اليسار فحسب |
That means the head was jerked to the left and up, making sure that the spinal cord would tear. | Open Subtitles | هذا يعني بأن الرأس قد ارتعد إلى اليسار و الأعلى للتأكد من أن العمود الفقري قد تمزق |
An inch or two to the left or right, we would have never known it was murder. | Open Subtitles | إنش أو اثنين إلى اليسار أم إلى اليمين ما كنا لنعرف أبداً بانها جريمة قتل |
Turn this doohickey here to the left That puts her on battery. | Open Subtitles | أدر هذا الشيء هنا إلى اليسار ذلك يضعها على مسار البطارية |
First, locate the panel with the diamond pattern and slide the center portion one millimeter to the left. | Open Subtitles | أولاً، ابحثي عن اللوحة التي تحمِل شكل المعين ثمّ حرّكي الجزء الأوسط مليميتراً واحِداً إلى اليسار. |
Okay, the access panel should be down this corridor to the left. | Open Subtitles | حسناً، لوحة النفاذ ينبغي أن تكون آخر هذا الممر إلى اليسار |
Yeah, sure, it's down the hall, to the left. | Open Subtitles | نعم، بالتأكيد، بل هو أسفل القاعة، إلى اليسار. |
But this very charismatic Methodist minister drew Hillary sharply to the left. | Open Subtitles | لكن هذا الميثودية وزير مؤثر جدا لفت هيلاري بحدة إلى اليسار. |
If the shrapnel had hit him a couple of inches to the left he would have been dead. | UN | وكان يمكن أن يموت لو انحرفت إصابة الشظية بوصتين إلى اليسار. |
to the left a broad stair leads down to a rotunda under the main conference hall. | UN | ويوجد إلى اليسار درج عريض يفضي إلى قاعة مستديرة تحت قاعة المؤتمرات الرئيسية. |
to the left. Little bit, to, to the left. | Open Subtitles | إلى اليسار قليلاً إلى اليسار، اليسار الآخر |
Gray SUV, around the corner to the left. | Open Subtitles | سيارة رمادية رباعية الدفع، حولَ الزاوية إلى اليسار. |
on the left are non-threatening activities and on the right are controversial activities, which are sensitive and generally associated with covert or clandestine operations. | UN | وترد إلى اليسار الأنشطة المأمونة وإلى اليمين الأنشطة الخلافية التي تتسم بالحساسية وتقترن عموما بعمليات سرية أو خفية. |
The outside of the drum is decorated with three central panels that should be read from right to left. | UN | وقد زين الجزء الخارجي من الطبل بثلاثة ألواح يتعين أن تقرأ من اليمين إلى اليسار. |
Forty-five degrees to your left, then 20 degrees to your right. | Open Subtitles | خمس وأربعون درجة إلى اليسار ثم 20 درجة إلى اليسار |
Triforium 2, turn left please. | Open Subtitles | أدر كاميرا الشرفة رقم 2 إلى اليسار من فضلك. |
Officer of the watch, maximum speed. Come left 40 degrees. Aye, aye, sir. | Open Subtitles | ضابط المراقبة، السرعة القصوى اتجه إلى اليسار 40 درجة |
Democracy may be working well enough in terms of free and fair elections. But something else is malfunctioning, and it transcends particular presidents, whether the president is Venezuela’s populist Chávez, Mexico’s conservative Fox, or Brazil’s left-leaning Lula. | News-Commentary | قد تكون الديمقراطية ناجحة حين نتحدث عن الانتخابات الحرة النزيهة. لكن هناك جانب آخر على قدر كبير من الأهمية يعاني من القصور، وهو قصور يتجاوز تأثير أو قدرات رؤساء الدول فـي المنطقة، سـواء كان هؤلاء الرؤساء من الشعبيين مثل هوجو شافيز في فنزويلا، أو المحافظين مثـل فوكس في المكسيك، أو مـن يميلون إلى اليسار مثـل لولا في البرازيل. فهو قصور يرتبط في الواقع بحقيقة بنيوية تاريخية عميقة. |
Scan QR Code (Quick Response Code) at the top right corner to download today's Journal. General Assembly | UN | امسح رمز الاستجابة السريعة الموجود في الركن الأعلى إلى اليسار لتحميل عدد اليوم من يومية الأمم المتحدة. |