"إلى مشروع المقرر" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the draft decision
        
    • to draft decision
        
    • to a draft decision
        
    • of the draft decision
        
    Refer to the draft decision text contained in section a1 above. UN يرجع إلى مشروع المقرر الوارد في القسم ألف 1 أعلاه.
    The Chairman drew the attention of the Committee to the draft decision, which was submitted by him. UN وجه الرئيس انتباه اللجنة إلى مشروع المقرر الذي قدمه.
    The Committee’s attention was drawn to the draft decision, which had been submitted by the Chairman. UN استرعي انتباه اللجنة إلى مشروع المقرر الذي قدمه الرئيس.
    12. The PRESIDENT drew attention to draft decision IDB.29/L.2. UN 12- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرر IDB.29/L.2.
    9. The PRESIDENT drew attention to draft decision IDB.27/L.2. UN 9- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرر IDB.27/L.2.
    13. The PRESIDENT drew attention to draft decision IDB.27/L.4. UN 13- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرر IDB.27/L.4.
    We will first take a decision on the draft resolution and will revert to the draft decision at the end of the meeting. UN نبت أولا في مشروع القرار وسنعود إلى مشروع المقرر في نهاية الجلسة.
    Here, I would like to call attention to the draft decision. UN وهنا، أود أن أسترعي الانتباه إلى مشروع المقرر.
    In addition to the draft decision proposed by the contact group, in particular the following points were discussed. UN 1- بالإضافة إلى مشروع المقرر الذي اقترحه فريق الاتصال، فقد نوقشت النقاط التالية على وجه الخصوص.
    In addition to the draft decision proposed by the contact group, the following points in particular were discussed. UN 1 - بالإضافة إلى مشروع المقرر الذي اقترحه فريق الاتصال، نوقشت النقاط التالية على وجه الخصوص.
    In this connection, I would draw attention to the draft decision adopted by the Group, as contained in paragraph 9 of the report. UN وفي هـــذا الصـــدد، أود أن أسترعي الانتباه إلى مشروع المقرر الذي اعتمــده الفريــق، كما يــرد في الفقرة ٩ من التقرير.
    We shall turn now to the draft decision contained in paragraph 30 of the Second Committee's report in document A/48/725. UN ننتقل اﻵن إلى مشروع المقرر الوارد في الفقرة ٣٠ من تقرير اللجنة الثانية في الوثيقة A/48/725.
    The President drew attention to the draft decision on item 13 contained in document GC.12/L.2/Add.1. UN 25- الرئيس استرعى الانتباه إلى مشروع المقرر المتعلق بالبند 13 والوارد في الوثيقة GC.12/L.2/Add.1.
    The President drew attention to the draft decision on item 15 contained in document GC.12/L.2/Add.1. UN 27- الرئيس استرعى الانتباه إلى مشروع المقرر المتعلق بالبند 15 والوارد في الوثيقة GC.12/L.2/Add.1.
    17. The PRESIDENT drew attention to draft decision IDB.27/L.5. UN 17- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرر IDB.27/L.5.
    49. The PRESIDENT drew attention to draft decision IDB.27/L.10. UN 49- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرر IDB.27/L.10.
    The CHAIRMAN drew the Committee's attention to draft decision A/C.5/48/L.38, which had been submitted by the Vice-Chairman on the basis of informal consultations. UN ١ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى مشروع المقرر A/C.5/48/L.38، الذي قدمه نائب الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    The CHAIRMAN drew the Committee's attention to draft decision A/C.5/48/L.39, which had been submitted by the Vice-Chairman on the basis of informal consultations. UN ٣ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى مشروع المقرر A/C.5/48/L.39، الذي قدمه نائب الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    The CHAIRMAN drew the Committee's attention to draft decision A/C.5/48/L.40, which had been submitted by the Vice-Chairman on the basis of informal consultations. UN ٥ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى مشروع المقرر A/C.5/48/L.40، الذي قدمه نائب الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    The CHAIRMAN drew the Committee's attention to draft decision A/C.5/48/L.41, which had been submitted by the Vice-Chairman on the basis of informal consultations. UN ٧ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى مشروع المقرر A/C.5/48/L.41، الذي قدمه نائب الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    The CHAIRPERSON drew attention to a draft decision circulated on the universality of the Convention and the Sponsorship Programme, which read: UN 6- الرئيس وجه الاهتمام إلى مشروع المقرر المعمم الذي يتعلق بعالمية الاتفاقية وببرنامج الرعاية، ونصه كالتالي:
    At the same meeting, the Working Group approved the text of a draft decision on the item for possible adoption by the Conference of the Parties at its seventh meeting on the basis of the draft decision contained in document UNEP/CHW/OEWG/3/2. UN 24- ووافق الفريق العامل في نفس الجلسة على نص مشروع مقرر عن البند من أجل احتمال اعتماد مؤتمر الأطراف له في اجتماعه السابع استنادا إلى مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/3/2.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus