"إلى نفسي" - Traduction Arabe en Anglais

    • to myself
        
    • at myself
        
    • into myself
        
    • myself in the
        
    • the mirror
        
    But the moment I disappear from view, then I draw attention to myself and they begin to ask questions. Open Subtitles ولكن لحظة أنا تختفي عن الأنظار، ثم أود أن ألفت الانتباه إلى نفسي ويبدأون في طرح الأسئلة.
    My poor man, I've been speaking to myself for years. Open Subtitles أيها التعس ، أنا أتحدث إلى نفسي منذ سنوات.
    I owe it to myself to be fair to Christopher. Open Subtitles أدين ذلك إلى نفسي لكي أكون عادلة مع كرستوفر
    I owe it to myself and my future fans. Open Subtitles أنا أدين به إلى نفسي وإلى معجبيني المستقبلين
    Ego means I can look at myself in the mirror. Open Subtitles فالأنا تعني أن أستطيع النظر إلى نفسي في المرآة
    Thanks, but I'd kinda rather not draw any more attention to myself. Open Subtitles شكرا لكني أفضل عدم جذب الانتباه إلى نفسي أكثر من ذلك
    I can take that luck and add it to myself. Open Subtitles يُمكنني أخذ ذلك الحظّ و إضافته إلى نفسي.
    I guess I just didn't want to have to admit to you or to myself that we're in real trouble. Open Subtitles أظن أني فقط لم أود أن أعترف إليك أو إلى نفسي أننا في مشكل حقيقي.
    And yet, head is making me talk to myself, out loud, in the forest. Open Subtitles ولكن، العقل يجعلني أتحدث إلى نفسي بصوت عالٍ في الغابة
    I wasn't talking to myself, earlier, when I was... Open Subtitles ...فلم أكن أتحدثُ إلى نفسي سابقاً عندما كنتُ
    Because I'm listening to myself explain to the police how I let this happen, and every version ends with me in handcuffs, so convince me it's worth it. Open Subtitles لأنني الاستماع إلى نفسي شرح للشرطة كيف لي أن ندع هذا يحدث، وكل نسخة ينتهي معي في الأصفاد، حتى إقناعي الأمر يستحق ذلك.
    In the bunker, I was perfectly happy just talking to myself, like this. Open Subtitles في القبو، كنت سعيدا تمامًا عندما أتحدث إلى نفسي هكذا
    Finally, I returned to myself what I lost 7 years ago Open Subtitles أخيراً، رجعت إلى نفسي التي فقدتها منذ 7 سنوات
    I just got tired of talking to myself. Open Subtitles لقد أصبحتُ منهكاً فقط من التحدث إلى نفسي
    Your love is proof of that. I'm talking to myself in my living room, as if it were a normal thing to do. Open Subtitles انا أتحدث إلى نفسي في غرفة المعيشة كأنه شيء عادي أقوم به
    I owe it to myself to be fair to Christopher. Open Subtitles أدين ذلك إلى نفسي لأكون عادلة مع كرستوفر
    I don't want to draw any more attention to myself than I'm already getting. Open Subtitles لا أريد لفت الانتباه إلى نفسي أكثر من ذلك.
    so I like to refer to myself as a free bird. Open Subtitles لذا، فأنا أود أن أعود إلى نفسي كالطير الحرّ.
    Wait, but then I'd want to change back to myself... because no lady wants to make it with a bird. Open Subtitles مهلا لكن بعدها أريد أتحول مجددا إلى نفسي لأنه لا توجد إمرأة ترغب في تقبيل ومغازلة طائر
    So now, when I look at myself in the mirror, Open Subtitles سوف تأخذ الأزرق. حتى الآن، عندما أنظر إلى نفسي في المرآة،
    - Well, I'm gonna try to go knock some sense into myself. Open Subtitles - حَسناً، سَأُحاولُ الذِهاب يَحسُّ البعضُ الدقةِ إلى نفسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus