"إلى وظيفة وطنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • to a national post
        
    • post to national
        
    • post to a national
        
    • to be nationalized
        
    • converted to a national
        
    The estimate takes into account the efficiency gain of $125,700 resulting from the conversion of one international post to a national post. UN وتأخذ التقديرات في الحسبان تحقيق مكسب من حيث الكفاءة يبلغ 700 125 دولار نتيجة لتحويل وظيفة دولية إلى وظيفة وطنية.
    One international post of Fuel Assistant reclassified to a national post UN وظيفة دولية واحدة لمساعد لشؤون الوقود معاد تصنيفها إلى وظيفة وطنية
    In 2007/08, the post of Quick-impact Projects Manager was reclassified from an international post to a national post. UN في الفترة 2007/2008، أعيد تصنيف وظيفة مدير المشاريع السريعة الأثر من وظيفة دولية إلى وظيفة وطنية.
    Conversion of Administrative Assistant post to national General Service post UN تحويل وظيفة مساعد إداري إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة
    Conversion of an Engineer post to a national General Service post UN تحويل وظيفة مهندس إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة
    In 2007/08, the post of Quick-Impact Projects Manager was reclassified from an international post to a national post. UN في الفترة 2007/2008، أُعيد تصنيف وظيفة مدير مشاريع الأثر السريع من وظيفة دولية إلى وظيفة وطنية.
    The conversion of the post from an international to a national post will promote the capacity-building of national staff in line with the development objectives of the Operation. UN وسيعزز تحويل الوظيفة من وظيفة دولية إلى وظيفة وطنية بناء قدرات الموظفين الوطنيين تماشيا مع الأهداف الإنمائية التي تسعى العملية إلى تحقيقها.
    In its budget of 2007/08 MINURSO proposes the conversion of 1 Field Service post to a national post in the Engineering Section. UN تقترح البعثة في ميزانيتها للفترة 2007-2008 تحويل وظيفة خدمة ميدانية إلى وظيفة وطنية في قسم الهندسة.
    The conversion of 1 international post (P-2) to a national post in the Human Rights and Protection Section will result in the increase of 1 post. UN سيؤدي تحويل وظيفة دولية واحدة (ف-2) إلى وظيفة وطنية في قسم حقوق الإنسان وحمايتها إلى زيادة وظيفة
    One General Service (Other level) Administrative Assistant post in the Communications and Information Technology Section will be converted to a national post. UN وستحول وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات إلى وظيفة وطنية.
    The redeployment of 1 post (P-4) from the Human Rights and Protection Section to Executive Direction and Management and the conversion of 1 post (P-2) in the Human Rights and Protection Section to a national post will result in a net decrease of 2 posts. UN سيؤدي نقل وظيفة واحدة (ف- 4) من قسم حقوق الإنسان والحماية إلى التوجيه التنفيذي والإدارة وتحويل وظيفة واحدة (ف-2) في قسم حقوق الإنسان إلى وظيفة وطنية إلى نقصان صاف مقداره وظيفتان,
    For a mission of this size, this composition is considered too high; therefore it is proposed that the P-3 post be abolished and converted to a Field Service Claims Assistant post, and the General Service Claims Assistant post be abolished and converted to a national post. UN ويفوق هذا التكوين احتياجات بعثة بهذا الحجم، لذا فمن المقترح إلغاء الوظيفة الفنية برتبة ف-3 وتحويلها إلى وظيفة مساعد مطالبات من فئة الخدمة الميدانية، وإلغاء وظيفة مساعد مطالبات من فئة الخدمات العامة وتحويلها إلى وظيفة وطنية.
    26. Conversion of one P-2 post in the Human Rights and Protection Section to a national post (component 2, humanitarian and human rights). UN 26- تحويل وظيفة واحدة من رتبة ف - 2 في وحدة حقوق الإنسان والحماية إلى وظيفة وطنية (العنصر 2، الشؤون الإنسانية وحقوق الإنسان).
    14. In the Protocol Unit, it is proposed to reclassify one international post of Protocol Officer (P-3) to a national post (National Officer). UN 14 - يقترح بالنسبة لوحدة المراسم، أن يعاد تصنيف وظيفة دولية واحدة لموظف مراسم برتبة (ف-3) إلى وظيفة وطنية (موظف فني وطني).
    19. In the Joint Mission Analysis Cell, it is proposed to reclassify one international post of Administrative Assistant (General Service (Other level)) to a national post (national General Service) and to create one post of Clerk/Driver (national General Service) as well as two positions of Information Analyst (United Nations Volunteers). UN 19 - يقترح، بالنسبة لخلية التحليل المشتركة للبعثة، إعادة تصنيف وظيفة دولية واحدة لمساعد إداري (الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) إلى وظيفة وطنية (وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة)، وإنشاء وظيفة لكاتب/سائق (وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة) فضلا عن وظيفتين لمحللي معلومات (متطوعو الأمم المتحدة).
    National staff: redeployment of 1 post (national General Service staff) to field offices; and reclassification of 1 international post (Field Service) to a national post (national General Service staff) UN الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة (من فئة الخدمة العامة الوطنية) إلى المكاتب الميدانية؛ وإعادة تصنيف وظيفة دولية (من فئة الخدمة الميدانية) إلى وظيفة وطنية (من فئة الخدمة العامة الوطنية)
    International staff: abolishment of regular 1 P-3 post and conversion of 1 Field Service post to national General Service post UN الموظفون الدوليون: إلغاء وظيفة عادية برتبة ف-3 وتحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة
    International staff: decrease of 1 post (conversion of 1 Field Service post to national General Service staff post) UN الموظفون الدوليون: نقصان وظيفة واحدة (تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة)
    International staff: decrease of 1 post (conversion of 1 P-3 post to national Professional Officer post) UN الموظفون الوطنيون: تخفيض بمقدار وظيفة واحدة (تحويل وظيفة برتبة ف-3 إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية)
    Conversion of a Security Officer post to a national General Service post UN تحويل وظيفة ضابط أمن إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة
    Conversion of a Procurement Officer post to a national General Service post UN تحويل وظيفة موظف مشتريات إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة
    One of the posts to be nationalized is the Compound Security Officer, who supervises the outsourced contracted security guards and the Security Assistants in charge of access control, compound patrols and security. UN ومن الوظائف التي ستُحوَّل إلى وظيفة وطنية وظيفةُ موظف أمن المجمَّع، الذي يشرف على الحراس الأمنيين المتعاقَد معهم من الخارج، ومساعدي شؤون الأمن المسؤولين عن مراقبة الدخول، ودوريات المجمع، والأمن.
    In addition, in order to build national capacity, it is proposed that one United Nations Volunteer position be converted to a national Professional Officer post and that the incumbent take over the functions of Supply Officer. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقترح، من أجل بناء القدرات الوطنية، تحويل منصب مؤقت لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية، وتولي شاغل الوظيفة مهام موظف لشؤون الإمدادات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus