"إنتقلنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • moved
        
    When we moved in, Kevin and Elaine brought us pie. Open Subtitles عندما إنتقلنا , كيفن و إلين أحضروا لنا فطيرة
    So we moved here. It was supposed to be a fresh start. Open Subtitles لذا إنتقلنا إلى هنا كان من المفترض أن تكون بداية جديدة
    I mean, I know his mom. We moved next door to her. Open Subtitles أعني , أنّي أعرفُ أُمّهُ لقد إنتقلنا إالى المنزل المجاور لهم
    Kids in the neighborhood were taunting our children, said the house we just moved into was haunted. Open Subtitles الاطفال في الحي كانوا يسخرون من أطفالنا، قائلين أنّ البيت الذي إنتقلنا إليه كان مسكوناً.
    We only moved in a while ago. We're still settling in. Open Subtitles لقد إنتقلنا إلى هنا منذ برهة، ولكننا لم نستقر بعد.
    We moved on. You got your lines down for this one? Open Subtitles لقد إنتقلنا , هل حضرتي حوارك لهذا المشهد ؟
    Wednesday's karaoke night. We moved through a city of normals, soldiers in a secret war. Open Subtitles الأربعاء ليلة الكاريوكي إنتقلنا من خلال مدينة الأشياء الطبيعية
    We've moved to a service road on the compound. Open Subtitles لقد إنتقلنا إلى طريق الخدمة الذي يمر بجانب المجمع.
    Paul and I moved back here when he gave up the logging, and... well, haven't been back to your world since. Open Subtitles أنا وبول إنتقلنا إلى هنا لما تخلى عن تسجيل الدخول فإذا منذ ذلك الوقت إبتعدت عن عالمك
    Had that terrible fight before we moved from scottsdale, Open Subtitles خضتم شجاراً سيء عندما إنتقلنا من سكوتسديل
    We moved upstate when my mom remarried. My stepdad taught me how to shoot. Open Subtitles لقد إنتقلنا لشمال الولاية عندما تزوجت أمي ثانيًا زوج أمي علمني التصويب بالبندقية
    Yeah, yeah, came back, moved in together, got each other through college, and we broke up twice, and got back together again twice. Open Subtitles أجل، أجل، عدنا، إنتقلنا للعيش معاً، ساعدنا بعضنا لتجاوز الجامعة، إنفصلنا مرتين، وعدنا لبعضنا مجدداً مرتين.
    I thought we had moved on, Your Honor? Open Subtitles إعتقدتُ أننا إنتقلنا من هذا السؤال حضرتك؟
    Since we moved into the Drake, I've been having these vivid dreams. Open Subtitles منذ إنتقلنا للدريك ينتابني هذه الأحلام الواضحة
    When I was a kid, we moved to a pretty rough town. Open Subtitles عندما كنتُ طفلاً إنتقلنا لبلدة قاسية جداً
    We moved in successfully, and Meahri has already made herself at home. Open Subtitles لقد إنتقلنا بنجاح و ماري مرتاحة فى المنزل.
    Didn't we have an agreement when we first moved in that we wouldn't get in each other's business? Open Subtitles ألم يكن لدينا إتفاق عندما إنتقلنا مع بعض أن لا نتدخل بإمور بعضنا؟
    I wish I could help you, but we only moved in this week. Open Subtitles أتمني لو كان بإمكاني مساعدتك لكننا إنتقلنا للعيش هنا هذا الأسبوع فقط.
    Oh, my gosh, this place is cleaner than when we moved in. Open Subtitles يا الهي,هذا المكان أنظف مما كان عندما إنتقلنا
    We moved to this area at the same time, but... we lost touch three or four years ago. Open Subtitles .. إنتقلنا لهذا المكان بنفس الوقت, لكن فقدنا الإتصال ببعضنا منذ ثلاث او اربع سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus