"إنسوا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Forget
        
    Forget that monkeys have teeth this long, just don't bother. Open Subtitles إنسوا أن للقرود أسناناً بهذا الطول لا تزعجوا أنفسكم.
    Forget armed robbery, assault, economic terrorism, and several prison lifetimes' worth of lesser charges-- we got seven counts of murder, gentlemen. Open Subtitles إنسوا أمر السطو المسلح ، الاعتداء الارهاب الاقتصادي وسبعة مؤبدات و تهم أقل يوجد سبعة جرائم قتل يا سادة
    And look, Forget a million users, with me out of the company, you guys would be able to raise money, no problem. Open Subtitles و أنظروا، إنسوا المليون مستخدم، بخروجي من الشركة, سوف تتمكنون من جمع الأموال, بدون أي مشكلة.
    Forget about the guy upstairs, this is the real maniac in the bedroom. Open Subtitles إنسوا الرجل فى الطابق العلوي هذا هو المعتوه الحقيقى فى غرفة النوم
    You hang out with the termites. I'm going back to the car. Forget this. Open Subtitles تسكعا مع النمل الأبيض، سأعود إلى السيارة، إنسوا هذا، أنا ذاهب.
    Forget the Nazi death camps, I mean, those guys were pussies. Open Subtitles إنسوا أمر مخيمات الموت الخصة بالنازيين أعني, أن هؤلاء الأشخاص كانوا جبناء
    Okay, Forget about capturing it alive. How do we kill it? Open Subtitles حسناً, إنسوا أمر الحصول عليه حيّاً كيف سنقتله؟
    So now you Forget about the reception . . because, according to me, I am unmarried and single Open Subtitles لذا الآن إنسوا أمر الإستقبال ,لأنه بالنسبة لي أنا لست متزوجة بل عزباء
    Okay, uh, Forget one-on-one. Let's try a free throw contest. Open Subtitles حسناً إنسوا واحد ضد واحد لنحاول مسابقة ثلاث رميات حرة
    - Forget the whole thing. - Just get out. Open Subtitles إنسوا الأمر برمتهِ ، فقط إخرجوا ، حسناً
    But, you know what, let's just go. Let's go Forget about it. Open Subtitles ولكن، أتعلمين دعينا نذهب لنذهب فحسب، إنسوا الأمر.
    Forget getting people married, start getting them divorced. Open Subtitles ,إنسوا أمر تزويج الناس وقوموا بتطليقهم من بعضهم
    Sarah's moving to France, and... and Kitty, you know, Forget it, and Saul... Forget it? Open Subtitles إنتقال سارة إلى فرنسا ، و كيتي .. تعلمون ، إنسوا الأمر و سول
    OK, Forget it. I'm not gonna say another word. I... Open Subtitles حسناً، إنسوا الأمر، لن أتفوه بكلمة أخرى.
    Forget it. She's just messing with me. It's what she does. Open Subtitles إنسوا ذلك، هي فقط تعبث معي إنّهُ ما تفعلُه
    If you're here for a plea bargain, Forget it. Open Subtitles لو كنتم هنا من اجل طلب التصالح إنسوا هذا
    Forget all you know... or think you know. Open Subtitles إنسوا كل ما تعرفونه أو ما تعتقدون أنكم تعرفونه.
    If you want to get into that cellar, you get in there now or Forget it! Open Subtitles إذا أردتم الإختباء بالأسفل فيمنكم الآن وإلا إنسوا الأمر بعد ذلك
    Forget that lawyer crap. I wanna get this out in the open! Open Subtitles إنسوا كلام المحامى أنا أريد أن يكون هذا واضحا
    No, Forget Riverdale, in the coffin of the American dream. Open Subtitles كلّا، إنسوا "ريفرديل" في نعش الحلم الأمريكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus