Since the establishment of UNIFIL 235 members of the Force have lost their lives; 78 as a result of firings or bomb explosions, 99 as a result of accidents and 58 from other causes. | UN | ومنذ إنشاء قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان لاقى 235 عضوا من القوة حتفهم؛ 78 منهم توفوا نتيجة حوادث إطلاق النار وانفجارات القنابل، و 99 بسبب الحوادث و 58 بأسباب أخرى. |
However, its existence had not prevented the Israeli invasion of Lebanon, which had been followed by the establishment of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL). | UN | على أنه أضاف أن وجودها لم يمنع الغزو الإسرائيلي للبنان الذي أعقبه إنشاء قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان. |
Since the establishment of UNIFIL 242 members of the Force have lost their lives, 78 as a result of firings or bomb explosions, 103 as a result of accidents and 61 from other causes. | UN | ومنذ إنشاء قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان توفي 242 من أفرادها، تسبب إطلاق النار أو انفجار قنابل في موت 78 منهم، ولقي 103 مصرعهم بسبب حوادث و 61 لأسباب أخرى. |
Since the establishment of UNIFIL, 245 members of the Force have lost their lives, 79 as a result of firings or bomb explosions, 104 as a result of accidents and 62 from other causes. | UN | ومنذ إنشاء قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان توفي 245 من أفرادها، 79 منهم نتيجة لإطلاق نار أو انفجار قنابل، و 104 نتيجة لحوادث و 62 لأسباب أخرى. |
Since the establishment of UNIFIL, 246 members of the Force have lost their lives, 79 as a result of firing or bomb explosions, 105 as a result of accidents and 62 from other causes. | UN | ومنذ إنشاء قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان توفي 246 من أفرادها، 79 منهم نتيجة لإطلاق نار أو انفجار قنابل، و 105 نتيجة لحوادث و 62 لأسباب أخرى. |
30. For the first time since the establishment of UNIFIL, the President of Lebanon, Michel Sleiman, visited UNIFIL headquarters on 27 December 2008. | UN | 30 - وللمرة الأولى منذ إنشاء قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، زار الرئيس اللبناني، ميشال سليمان، مقر القوة في 27 كانون الأول/ديسمبر 2008. |