It is therefore proposed to establish an additional position at the National Officer level. | UN | ولهذا يقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة موظف وطني. |
27. It is also proposed to establish an additional position at the P-3 level to carry out duties as Coordination Officer. | UN | 27 - ويقترح أيضا إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-3 يضطلع شاغلها بمهام موظف تنسيق. |
It is therefore proposed to establish an additional Field Service position, the incumbent of which would support recruitment activities and other staff-related issues. | UN | ويقترح لذلك إنشاء وظيفة إضافية من فئة الخدمة الميدانية يتولى شاغلها دعم أنشطة استقدام الموظفين وغير ذلك من المسائل المتصلة بالموظفين. |
Therefore, OIOS considers that there is a need to establish an additional post of Programme Officer who would deal, among other things, with the Office's internal and external communications. | UN | ولذا فإنه يرى ضرورة إنشاء وظيفة إضافية لموظف برامج يكون مسؤولا، ضمن جملة أمور، عن الاتصالات الداخلية والخارجية للمكتب. |
42. It is therefore proposed to establish one additional position at the P-5 level to carry out duties as Senior Information Analyst. | UN | 42 - وبناء على ذلك، يُقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-5 يضطلع شاغلها بمهام كبير محللي المعلومات. |
The Advisory Committee does not consider that the requirement for the establishment of an additional post has been fully justified, particularly in view of the existing capacity. | UN | ولا ترى اللجنة الاستشارية أن الحاجة إلى إنشاء وظيفة إضافية مبررة تماماً، لا سيما بالنظر إلى القدرة الحالية. |
one additional post is required to manage the increase in workload. | UN | ويلزم إنشاء وظيفة إضافية لإدارة الزيادة في عبء العمل. |
28. It is also proposed to establish an additional position at the Local level to carry out duties as Administrative/Language Assistant. | UN | 28 - ويقترح أيضا إنشاء وظيفة إضافية من الرتبة المحلية يضطلع شاغلها بمهام مساعد إداري/لغوي. |
31. It is therefore proposed to establish an additional position at the P-4 level to carry out duties as Human Rights Officer. | UN | 31 - ولهذا، يقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-4 للاضطلاع بواجبات موظف لحقوق الإنسان. |
33. It is therefore proposed to establish an additional position at the P-3 level to carry out duties as Database Manager. | UN | 33 - ولهذا، يقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-3 لموظف يؤدي مهام مدير قاعدة بيانات. |
35. It is therefore proposed to establish an additional position at the National Officer level to carry out duties as Senior Human Rights Assistant. | UN | 35 - ولهذا، يقترح إنشاء وظيفة إضافية لموظف وطني يضطلع بمهام مساعد أقدم لحقوق الإنسان. |
It is therefore proposed to establish an additional position at the D-2 level to carry out duties as Director of the Political Affairs Division. | UN | ولهذا، يُــقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة مد-2 يقوم شاغلها بمهام مدير شعبة الشؤون السياسية. |
It is therefore proposed to establish an additional position at the P-4 level to carry out duties as Anti-Corruption Officer. | UN | وعليه، يقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-4 للاضطلاع بمهام موظف مكافحة الفساد. |
It is therefore proposed to establish an additional National Officer position to facilitate the work of the international team members. | UN | ويقترح لذلك إنشاء وظيفة إضافية لموظف وطني من الفئة الفنية لتيسير عمل أعضاء الفريق الدولي. |
It is therefore proposed to establish an additional Local level post of electronic-data-processing assistant to be assigned to the Gali Sector. | UN | ولذلك يقترح إنشاء وظيفة إضافية في الرتبة المحلية لمساعد للمعالجة الالكترونية للبيانات ليعمل في قطاع غالي. |
Accordingly, it is proposed to establish an additional post at the P-3 level for an Air Transport Officer. | UN | وعليه، يقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-3 لموظف للنقل الجوي. |
Nonetheless, given the high dollar value of the inventories and the increasing necessity to provide quality analytical support to the missions, it is proposed to establish an additional post at the P-4 level to reflect the increase in activity and complexity of operations. | UN | غير أنه نظراً لارتفاع القيمة الدولارية للمخزنات وزيادة الحاجة التي تقديم دعم تحليلي حسن النوعية إلى البعثات، فإنه يقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-4 بحيث تعكس زيادة نشاط العمليات وتعقيدها. |
It is therefore proposed to establish one additional position at the P-3 level to carry out duties as Personal Protection Officer. | UN | وبناء على ذلك، يُقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-3 يضطلع شاغلها بمهام مسؤول الحماية اللصيقة. |
155. It is further proposed to establish one additional position at the P-3 level to carry out duties as Chief of the Geographic Information Section. | UN | 155 - ويُقترح كذلك إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-3 للقيام بمهام رئيس قسم المعلومات الجغرافية. |
The Committee does not recommend the establishment of an additional General Service post for the Office of the Chief of the Claims and Information Management Section. | UN | وتوصي اللجنة بعدم إنشاء وظيفة إضافية من فئة الخدمات العامة لمكتب رئيس قسم المطالبات وإدارة المعلومات. |
378. The increase of $137,800 relates to the proposed establishment of one additional post at the P-4 level to address requests for information and analysis specified above. | UN | 378 - تتعلق الزيادة البالغة 800 137 دولار باقتراح إنشاء وظيفة إضافية واحدة من الرتبة ف-4 لمعالجة طلبات المعلومات والتحليل المبينة أعلاه. |
With the increase in courtroom activity, an additional post of reproduction clerk is proposed to meet the increase in demand; | UN | ونظرا لازدياد النشاط في قاعات المحكمة، يقترح إنشاء وظيفة إضافية لكاتب شؤون نسخ الوثائق لتلبية الزيادة في الطلب؛ |
It does not necessarily entail the creation of an additional position, but rather placing a medical practitioner within the human resources department on a part-time basis. | UN | وهذا لا يستتبع بالضرورة إنشاء وظيفة إضافية بل يوضع بالأحرى ممارس طبي داخل إدارة الموارد البشرية على أساس العمل بعض الوقت. |