| - You little cocksucker! - That's it. Witness Dismissed. | Open Subtitles | ــ أيها الحقير ــ هذا يكفى , إنصراف للشاهد |
| Your opinion is duly noted, Sergeant. Dismissed. | Open Subtitles | تم إعتبار رأيك أيها الرقيب إنصراف |
| - Good. Dismissed. | Open Subtitles | لكن أنا جيد , إنصراف |
| You have a go. Dismissed. | Open Subtitles | يمكنكى الرحيل , إنصراف |
| You're fired! Dismiss! | Open Subtitles | أنتِ مطرودة ؛ إنصراف |
| Warships, Dismissed! | Open Subtitles | السُفُن الحربية، إنصراف |
| Dismissed, Colonel. | Open Subtitles | إنصراف أيها العقيد |
| All right, class Dismissed. Everyone, out. | Open Subtitles | حسنًا, إنتهى الدرس, إنصراف |
| if u hesitate, I will not hesitate to bring you down. Dismissed. | Open Subtitles | فلن أتردد في القبض عليكم , إنصراف... |
| Then find it. Dismissed. | Open Subtitles | إذاً أُعثروا عليه, إنصراف |
| That is all. Dismissed. | Open Subtitles | هذا كل شئ إنصراف |
| The verdict will be so recorded. Dismissed. | Open Subtitles | سيتم تسجيل القرار إنصراف |
| - Dismissed. - Ten hut! | Open Subtitles | إنصراف إلى الأكواخ |
| And that's it for the day. Dismissed. | Open Subtitles | وهذا ما لدينا لليوم، إنصراف |
| That's it, guys. Dismissed. | Open Subtitles | هذا كل شئ ياطلاب إنصراف |
| Okay, class is Dismissed. | Open Subtitles | حسن، إنصراف للفصل |
| Dismissed. Clear out, out! | Open Subtitles | إنصراف, أخرجوا.. |
| thank you. Dismissed. | Open Subtitles | شكراً لكِ إنصراف |
| Scumbag 101. Class Dismissed. | Open Subtitles | صفّ الحقير 101، إنصراف الصّف. |
| - Dismissed. - General. | Open Subtitles | إنصراف - جنرال - |
| Yes. Dismiss. | Open Subtitles | نعم , سيدى إنصراف |