"إنفجارات" - Traduction Arabe en Anglais

    • explosions
        
    • bursts
        
    • outbursts
        
    • eruptions
        
    • blasts
        
    • an explosion
        
    Those windows, like everything in this building, are built to withstand a blast equivalent to four nuclear explosions. Open Subtitles هذه النوافذ، مثل كل شئ بالمبنى مبنية على الصمود ما يعادل إنفجار حتى أربع إنفجارات نووية.
    explosions on a boat can sink them, like a torpedo or whatever. Open Subtitles إنفجارات على مركببإمكانه أن يغرقهم مثل الطوربيد أو ما شابه ذلك
    Gamma-ray bursts are the brightest explosions in the Universe. Open Subtitles إنفجارات أشعة جاما هي الأكثر توهجا في الكون
    AND VIOLENT EVENTS, LIKE EXPLODING STARS AND GAMMA RAY bursts. Open Subtitles و الأحداث العنيفة كَالنجوم المُنفجرة و إنفجارات أشعة غاما.
    This is an example of projection and polarization, a black-and-white thinking which when coupled with impulsivity, anger, and outbursts of violence indicates that this unsub's most likely suffering from an extreme case of borderline personality disorder. Open Subtitles هذا مثال عن الإنعكاس و القطبية طريقة تفكير حادة و التي عندما تندمج مع الإندفاع و الغضب و إنفجارات غاضبة تشير
    When the earth's plates collide... ..they can trigger volcanic eruptions so powerful as to block out the sun for months on end. Open Subtitles عندم تتصادم الصفائح معاً فإنه يمكنها أن تطلق إنفجارات بركانية يمكنها حجب قرص الشمس لعدة شهور متوالية
    There are safety regulations in place against dust explosions. Open Subtitles هناك لوائح سلامة في مكان ضدّ إنفجارات الغبار
    A number of explosions were heard inside the occupied Shab`a Farms. UN سُمع دوي عدة إنفجارات داخل مزارع شبعا المحتلة.
    Five others suffered injuries as a result of firing or explosions. UN وأصيب بجراح خمسة آخرون نتيجة إطلاق نار أو إنفجارات.
    In gamma-ray light, for example, we can see mysterious explosions in distant galaxies that we would otherwise miss. Open Subtitles في أشعة جاما مثلاً، نرى إنفجارات غامضة في مجرات بعيدة والتي لن نراها بغير ذلك
    I could feel the tiny deaths of the bacteria that inhabited my blood, small explosions as each scintilla of infection disappeared. Open Subtitles أستطيع الشعور بموت البكتريا ،التي سكنت دمي إنفجارات صغيرة حيث كل ذرة من العدوى أختفت
    Not that we haven't had a few scares -- explosions and rockets flying through the air. Open Subtitles ليس وكأننا لا نحظى بما يعكرنا إنفجارات وصواريخ تطير في الهواء
    There were no explosions' till after we hit the ground. Open Subtitles لم يكن هناك أي إنفجارات حتى إرتطمنا بالأرض
    All of the iron in this foundry came from exploding stars, from gigantic explosions. Open Subtitles فكل الحديد في الأرض جاء من نجوم متفجرة من إنفجارات ضخمة
    Scientists have long suspected that there is yet another class of supernova involving even bigger stars and even more powerful explosions. Open Subtitles العلماء كانوا يشكون منذ فترة كبيرة أن هناك نوع آخر من السوبرنوفا تتكون من نجوم أكبر حجما و إنفجارات أكبر
    Of a tiny source emitting extremely powerful bursts Open Subtitles لمصدرِ صغير جداً قادر على بعث إنفجارات قوية جداً
    He's one of the galactic detectives trying to uncover the mysteries behind gamma-ray bursts. Open Subtitles إنه واحد من محققين المجرة يحاول أن يزيل الغموض خلف إنفجارات أشعة جاما
    Woosley masterminded a ground-breaking model of how gamma-ray bursts may be created. Open Subtitles العالم ووسلي صمم نموذج يفتح آفاقا جديدة عن كيفية صنع إنفجارات جاما
    outbursts in the form of constant murmurs and derision shouting profanity and abuse Open Subtitles إنفجارات على شكل تذمر وسخرية متواصلة تجاهرون بالشتم والتجديف
    Twisted magnetic field lines mean more energy and more energy means the potential for huge eruptions. Open Subtitles مما يعني زيادة أكثر في الطاقة الحرة وزيادة الطاقة بشكل كبير يزيد من إحتمال إنفجارات ضخمة
    Uh, people heard the blasts, but no one saw anything. Open Subtitles بعض الأشخاص سمعوا إنفجارات لكن لم يشاهدوا شيء،
    Fish Halman here, bringing you breaking on-the-scenes coverage of an explosion of mayhem and lewd behaviour that has swept the Long Beach area. Open Subtitles على مدار السنوات الماضية ونحن نقوم بتغطية أهم الأحداث من إنفجارات وجرائم قتل وسلوك شاذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus