"إنني أتحدث" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm talking
        
    • I speak
        
    • I am speaking
        
    • I am taking the floor
        
    • I'm talkin'
        
    • I am talking
        
    I'm talking about anything you need to talk about. Open Subtitles إنني أتحدث عن أيّ أمر تحتاج إلى مناقشته.
    I'm talking about what you can use. Gluttony hollows you out. Open Subtitles إنني أتحدث عما يمكن استخدامه الجشع يفرغ الإنسان من الداخل
    No, I'm talking about the past, what happened with your husband and your son. Open Subtitles لا، إنني أتحدث عن الماضي وما حصل بين زوجك وابنك
    I speak for King Tommen of House Baratheon, First of His Name. Open Subtitles إنني أتحدث عن الملك تومين من عائلة الباراثيون الأول من اسمه
    I am speaking of water, energy, electricity and the telephone service. UN إنني أتحدث عن المياه والطاقة، وخدمات الكهرباء والهاتف.
    I am taking the floor today in my capacity as the Coordinator of the Group of 21 to make a very brief statement on behalf of my Group concerning the priority question on our agenda, namely agenda item 1. UN إنني أتحدث اليوم بصفتي منسق مجموعة اﻟ ١٢ لالقاء بيان مقتضب بالنيابة عن مجموعتي بشأن المسألة ذات اﻷولوية على جدول أعمالنا، ألا وهي البند ١ من جدول اﻷعمال.
    I'm talking about the privateers, the free lancers. Open Subtitles إنني أتحدث عن الوسطاء، المقاولين المستقلين.
    I'm talking about when you're sick with the flu and you can't get out of bed and you feel like you're gonna die. Open Subtitles إنني أتحدث عندما تمرضي و تصابي بالإنفلونزا, و لا يمكنكِ النهوض من السرير, و تشعرين أنكِ ستموتي
    I'm talking about the true death, you smart ass, but I'm not gonna give you the courtesy of a quick true death. Open Subtitles إنني أتحدث بشأن الموت الحقيقي أيها المتحاذق، ولكنني لن أمنحك مجاملة ميتة حقيقية سريعة.
    I'm not talking about condoms. I'm talking about, like, protection, like a lawyer. Open Subtitles إنني لا أتكلم عن ذلك إنني أتحدث عن حماية، مثل محامي
    Hey, watch your mouth, man! I'm talking to the fucking Pre... Open Subtitles حسبك، إنتبه لألفاظك يا رجل ...إنني أتحدث إلى الرئيس اللعيـ
    That's a given. I'm talking about the proposal, okay? Open Subtitles هذا حقيقة معتادة إنني أتحدث عن طلب الزواج، حسناً؟
    "Hey, I'm talking poverty with Bono," or-or tales of lunch at Balthazar with Karl Lagerfeld or Condi Rice. Open Subtitles أهلاً , إنني أتحدث عن الفقر مع "بونو "أو أتحدث ."بالغداء في "بالثازر"مع "كارل لاقيرفيلد"أو"كوندي رايس
    I'm talking about your test results will take another 45 minutes... Open Subtitles إنني أتحدث عن نتائج تحاليلك التي ستستغرق 45 دقيقة
    Hey buddy, I'm talking to you. You want me to call the cops? Open Subtitles يا صاح، إنني أتحدث إليك أتريدني أن أتصل بالشرطة؟
    I'm talking about your catering clients, your cookbooks, the frozen-food line, all of it. Open Subtitles .. إنني أتحدث عن زبائنكِ .. كتب الطهي ، خطّ الأطعمة المجمّدة كلّ شئ
    I'm talking about your son running down Carlos' mother. Open Subtitles إنني أتحدث عن حادثة صدم "ابنكِ لوالدة "كارلوس
    I'm talking over five million cubic meters of timber in the first year alone. Open Subtitles إنني أتحدث أكثر من خمسة ملايين متر مكعب من الأخشاب في السنة الأولى وحدها.
    I speak today on behalf of a group composed mostly of very small delegations. UN إنني أتحدث اليوم بالنيابة عن مجموعة تتشكل في أغلبها من وفود صغيرة جدا.
    Today I am speaking in my vernacular language, Dhivehi. UN إنني أتحدث اليوم بلغتي الوطنية الدفيهية.
    Mr. Gil Catalina (Spain): Mr. President, I am taking the floor on behalf of the European Union. UN السيد خيل كاتالينا (إسبانيا) (تكلم بالإنكليزية): سيادة الرئيس، إنني أتحدث باسم الاتحاد الأوروبي.
    [ Frank ] I'm talkin'top of the line, now. Open Subtitles إنني أتحدث عن النوعية الممتازة
    I am talking from the logical point of view. UN إنني أتحدث من وجهة نظر منطقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus