"إنهم فقط" - Traduction Arabe en Anglais

    • They just
        
    • they're just
        
    • It's just
        
    • They're only
        
    • They only
        
    • They are
        
    They just do what I tell them, nobody'll get hurt. Open Subtitles إنهم فقط يعملون ما قلته لهم, لا أحد سيتأذى
    They just ain't on the corner'cause they got air-conditioning. Open Subtitles إنهم فقط لا يظهرون في العلن لأن لديهم مكيفات
    They just didn't let me a breathe with this religious stuff... Open Subtitles إنهم فقط لا يمنحونني الحرية الكافية في أمور الدين هذه
    they're just not willing to get into bed with you. Open Subtitles إنهم فقط ليسوا عازمات على الذهاب إلى السرير معك
    It's just a bunch of guys I knew from the D.A.'s office when I was an A.D.A. Open Subtitles إنهم فقط حفنة من الرجال كنت أعرفهم من مكتب المدعي العام عندما كنت مساعد المدعي العام
    They're only calling it a glitch because nobody understands how the algo works. Open Subtitles إنهم فقط يدعونه خلل لأن لا أحد يفهم عمل الخوارزميات
    They just do their jobs, which is make more. Open Subtitles إنهم فقط يقومون بأعمالهم التي هي تقوم بالمزيد
    They just don't pay enough to argue with the boss. Open Subtitles إنهم فقط لا يدفعون لي لكي أتجادل مع الرئيس
    They just want to know what the hell he is. Open Subtitles إنهم فقط يريدون أن يعرفوا ما هو بحقّ الجحيم
    No, They just keep asking him about this and that. Open Subtitles كلا، إنهم فقط يستمرون بسؤاله عن أشياء هنا وهناك
    They just don't seen now how it's possible, but I do. Open Subtitles إنهم فقط لا يعرفون كيف يمكن ذلك لكني أعرف
    They just need five out of the six jurors to agree that it's likely the pollen came from the powder. Open Subtitles إنهم فقط يحتاجون لأصوات 5محلفين من أصل6 أن يتفقوا أن لقاح النحل أتى من البودرة
    They just want the money, so go in there and do it. Open Subtitles إنهم فقط يريدون المال، لذا إذهب وافعلها.
    They just get the keys from a bowl at a party. Toyota RAV4. Open Subtitles إنهم فقط يأخذون المفاتيح من الزبدية في حفلة تويوتا راف 4
    They just kind of all turned out to be terrible people. Open Subtitles إنهم فقط نوعاً ما تحوّلوا ليكونوا أناس فظيعين كبار.
    No. No, no, no, no. They just tell people that. Open Subtitles أوه ، لا ، لا ، لا إنهم فقط يقولون ذلك للناس
    Adolescents don't mature, They just get older. Open Subtitles المراهقون لا ينضجون، إنهم فقط يكبرون فى العمر.
    they're just in their own little... penguin love bubble. Open Subtitles إنهم فقط يمكثون في منزلهم الصغير المليء بالحب
    No, they're just some greedy, old businessmen talking about the economy. Open Subtitles ,لا، إنهم فقط مجرد رجال الأعمال الطماعين يتحدثون حيال الاقتصاد
    Okay. It's just some dumb kids. That's all. Open Subtitles حسناً، إنهم فقط بعض الأولاد الأغبياء، هذا كل ما في الأمر
    They're only the central figures in one of the most famous pieces of literature in history, not to mention the subject of one of the highest-grossing film franchises ever, but, okay, not familiar with hobbits. Open Subtitles إنهم فقط الشخصية الرئيسية في واحدة من أشهر الأعمال الأدبية في التاريخ، دون ذكر أنه
    They only hit places with counters low enough to jump over, Open Subtitles إنهم فقط يضربون أماكن بها منصة صرافة منخفضة للقفز منها
    They are not life, Tristan. They are the shells of life. Open Subtitles إنهم لا يمثّلون حياة يا تريستان إنهم فقط غلاف الحياة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus