They know that proposing such additions will have a destructive result. | UN | إنهم يعرفون أن اقتراح هذه اﻹضافات سيكون له أثر مدمر. |
I don't speak Japanese, but I think They know we're here. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم اليابانية لكن أعتقد إنهم يعرفون أننا هنا |
They know what'll rain down on them if they do. | Open Subtitles | إنهم يعرفون ما سوف أسقطه عليهم إذا فعلوا ذلك |
They know that Claudia Greco was on your resume and it wasn't hard to make the leap. | Open Subtitles | إنهم يعرفون أنّ كلوديا غريكو كانت في سيرتك الذاتية ولم يكن من الصعب القيام بالقفزة. |
" They knew who slept in each room, They knew it was a family home " , reported one witness. | UN | وقال أحد الشهود " إنهم يعرفون من ينام في كل غرفة، ويعرفون أنه منزل تقطنه عائلة " . |
They know What Dad Does, But Like, Some Of Them | Open Subtitles | إنهم يعرفون ما يفعله أبي، ولكن الأمر مثل، بعضهم |
They know exactly what I want them to know,nothing more. | Open Subtitles | إنهم يعرفون ما أريدهم أن يعرفوه بالضبط، ليس أكثر |
Do you believe They know what's best for you? | Open Subtitles | ألا تعتقدين إنهم يعرفون ما هو الأفضل لك؟ |
Your suite will be bugged. They know your habits. | Open Subtitles | سيتم تزويد بزتك بأجهزة تنصت إنهم يعرفون عاداتك |
I don't know where they could be. They know we're leaving. | Open Subtitles | لا أعرف أين يمكن أن يكونوا إنهم يعرفون أننا سنُغادر |
Come on. You can say. It's OK, They know. | Open Subtitles | هيا، يمكنك أن تقولها لا بأس، إنهم يعرفون |
Yes, they-they do. They know each other, from school. | Open Subtitles | أجل إنهم كذلك إنهم يعرفون بعضهم من المدرسة |
They know what they can do; they want to know what the General Assembly will do. | UN | إنهم يعرفون ما يستطيعون القيام به، وهم يريدون أن يعرفوا ما الذي ستفعله الجمعية العامة. |
Time and again they say that They know exactly what will work and what will not, and what is needed to achieve the goals. | UN | وهُم يقولون مرارا وتكرارا إنهم يعرفون على وجه الدقة ما يصلح عمله وما لن يصلح عمله، وما يلزم عمله لتحقيق الأهداف. |
The Taliban say They know best what to do with women and girls. | UN | ويقول الطالبان إنهم يعرفون تماما كيف يتعاملـــون مع النساء ومع الفتيات. |
They know what it means to feel they are taking part in the fortunes of the country. | UN | إنهم يعرفون ماذا تعني المشاركة ويعرفون معنى مشاركتهم في أقدار بلدهم. |
I mean, yes, They know how to cook, but their manners? | Open Subtitles | أعني ، نعم ، إنهم يعرفون كيف يعدّون الطعام لكن أخلاقهم؟ |
They know everything at Brakebills, what you've done. | Open Subtitles | إنهم يعرفون كل شئ , فى بريكبيلز كل ما إقترفتيه |
They know if they do that, the bomb will explode. | Open Subtitles | إنهم يعرفون لو أنهم فعلوا ذلك ستنفجر القنبلة |
They know the groups that have the highest incidents. | Open Subtitles | إنهم يعرفون المجموعات المسببة لأغلب الإصابات |
They knew what I was doing. | Open Subtitles | لماذا لم يقتلوني ؟ إنهم يعرفون ما أفعله |