"إنه فقط" - Traduction Arabe en Anglais

    • It's just
        
    • He's just
        
    • He just
        
    • It just
        
    • It's only
        
    • That's just
        
    • He's only
        
    • It was just
        
    It's just that with both services, it appears the ceremony-- Open Subtitles إنه فقط مع كل هذه التجهيزات يبدو أن الحفل
    It's just a bunch of pathetic people talking about their problems. Open Subtitles إنه فقط مجموعة من الأشخاص المثيرين للشفقة يتحدثون عن مشاكلهم
    No, It's just me and a couple people from tech. Open Subtitles كلا ، إنه فقط أنا واثنان من فريق التكنولوجيا
    It's not a big deal, He's just a possessor demon. Open Subtitles إنها ليست مشكلة كبيرة . إنه فقط مالك للمشعوذين
    He just wants to make sure we know he's coming. Open Subtitles إنه فقط يريد أن يتأكد أننا نعلم أنه قادم
    It doesn't change who we are. It just makes us stronger. Open Subtitles هو لا يغير ما نحن عليه إنه فقط يجعلنا أقوى
    It's just dinner. Maybe wine. Not a marriage proposal. Open Subtitles إنه فقط عشاء، ربما نبيذ، ليس تقدّم للزواج
    Look, It's just... It's a little more complicated than that. Open Subtitles أنظري، إنه فقط معقّد أكثر بعض الشيء من ذلك
    It's just, I need to keep looking for work. Open Subtitles إنه فقط أنني بحاجة للإستمرار بالبحث عن العمل
    It's just that I'm worried about the family, you know. Open Subtitles إنه فقط أنني قلقة بشأن العائلة ، تعرفين ذلك
    Well, It's just part of the grand design to allow magic to influence but not take over Open Subtitles حسناً ، إنه فقط جزء من الترتيب كي يسمحوا للسحر أن يؤثر لا أن يأخذ
    Well, I think it started out as that, and now It's just... Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنه بدأ هكذا .. و الآن إنه فقط
    It's just that I've never sold a house over the phone before. Open Subtitles إنه فقط أنني لم أبع منزلاً عبر الهاتف من قبل أبداً
    It's just, uh, um, i don't know who i am right now. Open Subtitles إنه .. فقط . أننى لا اعلم ما أنا عليه الأن
    It's just... kinda hard knowing that I'm not even 30, and the greatest thing that will ever happen to me already happened. Open Subtitles إنه فقط.. من الصعب معرفة أنني لم أبلغ سن الثلاثين حتى و أروع شئ في حياتي حدث و انتهى بالفعل
    Nothing. It's just that's an extremely rare form of lung cancer. Open Subtitles لا شيء, إنه فقط شكل نادر جداً من سرطان الرئة
    It's just,uh,we need to run some blood tests on all of you. Open Subtitles إنه فقط .. علينا إجراء المزيد من اختبارات الدم لكم جميعاً
    Look, He's just trying to drag it out, okay? Open Subtitles انظر، إنه فقط يحاول أن يتبع شيئا، أفهمت؟
    He's just not buying into all of Adra's phony powers. Open Subtitles إنه فقط لا يشتري كل القوى الكاذبة لـ إيدرا
    He just... he has another side to him, you know. Open Subtitles إنه فقط إنه فقط لديه جانب أخر, كما تعلمين
    It just didn't feel that way to me or to Father Moore. Open Subtitles إنه فقط لم يبدو لي كاختلال عقلي ولا إلى الأب مور
    See, It's only because I work with a bunch of slobs. Open Subtitles أترون، إنه فقط بسبب أني أعمل مع مجموعة من السذج
    That's just where we conduct our interviews. Open Subtitles إنه فقط المكان الذي نقوم فيه بإستجواباتنا
    He's only a sophomore. Hey. You got teenagers, right? Open Subtitles إنه فقط في الصف الثاني ثانوي عندك أبناء مراهقين ، صحيح ؟
    It was just the police. Some detective. He keeps calling. Open Subtitles إنه فقط محقق من الشرطة يريد أن يأخذ إفادتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus