He's trying to tie our guy to other accidents. | Open Subtitles | إنه يحاول أن يربط المشتبه به بحوادث أخرى |
He's trying to dig up dirt on Walt for a civil suit. | Open Subtitles | إنه يحاول البحث عن أسرار على والت من أجل دعوى مدنية |
He's trying to act like it. Boy, you not a tough guy! | Open Subtitles | إنه يحاول أن يتصرف كرجل يا صبي، أنت لست رجلاً قوياً |
He's trying to make me look again. I am not looking up. | Open Subtitles | إنه يحاول أن يجعلني أن أنظر مجدداَ أنا لن أنظر فوق |
He is trying to shirk the responsibility of his Government for the crime of genocide it has committed against the people of Iraq. | UN | إنه يحاول التهرب من مسؤوليــة حكومته عن جريمة إبادة البشرية ضد شعب العراق. |
He's trying to be brave, but I know he's afraid. | Open Subtitles | إنه يحاول أن يكون شجاعا لكنني أعلم بأنه خائف |
He's trying to take away the one thing I love. | Open Subtitles | إنه يحاول أن يحرمني من الأمر الوحيد الذي أحبه |
He's trying to own you, just like he did before. | Open Subtitles | إنه يحاول الحصول عليك تماماً كما فعل من قبل. |
He's trying to dodge jury duty by claiming scientific immunity. | Open Subtitles | إنه يحاول مرواغة خدمة هيئة المحلفين بإدعاءه الحصانة العلمية |
It's gotta be tough He's trying to connect with his real parents while staying in touch with us. | Open Subtitles | لابد أن الأمر صعب إنه يحاول التواصل مع أبويه الحقيقيين بينما ما زال على اتصال بنا |
He's trying to have another kid, so he decided that this is gonna be his last meet that he ever takes anything. | Open Subtitles | إنه يحاول إنجاب طفل آخر لذا قرر أن هذه هي أخر جرعة له و أنه لن يتعاطى أبد أي شيء |
Someone's under the bus! He's trying to commit suicide. | Open Subtitles | توقف شخص ما تحت الحافلة إنه يحاول الإنتحار |
I don't know, he's... trying to be the good guy or something. | Open Subtitles | لا أعلم، إنه يحاول أن يكون الشخص الصالح أو شيء كهذا |
He knows we're watching. He's trying to lure us out. | Open Subtitles | إنه يعرف أننا نراقب إنه يحاول أن يغرينا بالخروج |
He's trying to escape the way everything works and do it his own way. | Open Subtitles | إنه يحاول الهرب من كل شيء حوله وأن يكون على طبيعته |
He's trying to get as many cops here as he can. | Open Subtitles | إنه يحاول إحضار بما يكفي من الشرطة إلى هنا |
He's trying to do this alone. We got to go after him. | Open Subtitles | إنه يحاول القيام بذلك بمفرده يجب أن نلحق به |
He's trying to play on your ego to get you to do something before you're ready to do it. | Open Subtitles | إنه يحاول أن يلعب على وتر كبريائك كي تفعل ما يريد قبل أن تكون جاهزا لفعله. |
He is trying to save his own life, okay? I did not know anything. | Open Subtitles | إنه يحاول أن ينجو بحياته أنا لا أعلم أي شيء |
He's just trying to keep Moses away from you, Sethi. | Open Subtitles | إنه يحاول أن يجعل موسى بعيدا عنك يا سيثي |
He tries to place the blame on me for hitting both of us. | Open Subtitles | إنه يحاول الإيقاع بي في هذا، لأذيتنا كلانا. |
It's trying to make way through every orifice in my body; | Open Subtitles | إنه يحاول أن يشق طريقه عبر كل فتحة في جسدي؛ |
Said He was trying to get a refugee family onto the island. | Open Subtitles | قائلاً إنه يحاول إدخال عائلة لاجئة إلى الجزيرة |
- Yeah. He's been trying to get her married off for a long time now. | Open Subtitles | نعم، إنه يحاول تزويجها منذ فترة طويلة جدا |