"إنَّه" - Traduction Arabe en Anglais

    • It's
        
    • He
        
    • is
        
    It's very mystical for me, the cenotes, with water, is the closest doorway to underground heaven. Open Subtitles إنَّه شديد الغموض بالنسبة لي كهف السينوتس بمياءه هوَ أقربُ مدخل .لجنة ماتحت الأرض
    "Just how far is this going to go?" It's an enormous threat. Open Subtitles و إلى أي حدٍ سيصلُ هذا الأمر؟ إنَّه تهديد كبير.
    It's high summer, and when the fires are lit, the stifling heat of the sun, the flames and the smoke will assault the Romans head-on. Open Subtitles إنَّه قيظ الصيف و عندما تُشعَل النيران ستنقضُ حرارة الشمس الخانقة و اللهب و الدُخان على الرومان في المُقدمة
    He aims to spread the Roman line thin, like a snake winding through the ravines and gullies. Open Subtitles إنَّه يهدِف إلى نشرِ الرومان في خطٍ ضيق كأفعى تتلوى خلال أوديةٍ و أخاديد.
    He now rots in the marshes along with his ancestors. Open Subtitles إنَّه يتعفّن الآن في المُستنقعات برفقة أسلافه
    It's a dead fox, and it could sustain her for days. Open Subtitles إنَّه ثعلبٌ نافِق و يُمكن لهُ أن يقوتها لأيام.
    It's a very special feeling to fly with eagles because I'm really looking how they are thermalling and where they go to soar. Open Subtitles إنَّه شعور مميز في أن تُحلِّق مع النسور لأنَّني اتطلع حقاً لطريقة تحليقهم و أينَ سيُحلقون
    For Christians a graveyard is not just a place of memory, It's a place of hope for life beyond death, hope that began in a moment of extreme anguish Open Subtitles بالنسبة للمسيحيين المقبرة ليست مكان للذكريات و حسب إنَّه مكان للأمل ..للحياة بعد الموت
    It's right in the center of the meteor impact crater geologists called gosses bluff. Open Subtitles تحقَّق من ذلك. إنَّه مُباشرة في مركز فوهة اصطدام النيزك
    So this incredibly high vaulted ceiling, It's just like reaching for heaven. Open Subtitles إنَّ هذا السقف المُحدَّب المرتفع بشكل لايُصدق إنَّه كَ
    It's before any time, so the act of creation is an everlasting act because creation is the way in which god continuously holds the universe. Open Subtitles إنَّه قبل أي زمن لذا فإنَّ فِعل الخلق هو فعل أبدي لأنَّ الخلق هي الطريقة التي يُمسك بها الربّ الكون بشكل مُستمر
    Uh, It's an act of great brutality. Open Subtitles إنَّه عمل يدلّ على وحشية كبيرة
    It's winter, and food is desperately short. Open Subtitles إنَّه الشتاء و الطعام في .نقصٍ حاد
    It's his first-ever flight. Open Subtitles إنَّه تحليقه الأول على الإطلاق.
    It's spotless. No signs of a struggle. Open Subtitles إنَّه نظيف، لا تُوجدُ آثار لصراع
    It's the way back to the annex. Open Subtitles إنَّه طريق العودة إلى المَبنى المُـرفق.
    It's a, one of a kind tibetan kubera. Open Subtitles إنَّه تِمثال "كوبيرا" فريد يَعود لحضارة "التبت".
    He is the one that really brings the Western Empire to its knees. Open Subtitles إنَّه حقاً الشخص الذي ركَّعَ الإمبراطورية الغربية على ركبتبها
    Those are his scribes. Those are his, He's overseeing the scribes. Open Subtitles إنَّ هذه كتاباته إنَّه من يُشرف على الكتابات
    He's... He's basically a shaved ape in a shirt. Open Subtitles إنَّه يُعدُ مثل قرد محلوق الشعر يرتدي قميص إنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus