"إنَّها" - Traduction Arabe en Anglais

    • she's
        
    • It's a
        
    • She is
        
    • 's the
        
    • They are
        
    • it really
        
    You know, she really seems like she's doing well. Open Subtitles أتعلمان, إنَّها تبدو على ما يرام وبأتمِ حال
    she's no Mother of the Year candidate, but I don't think she knew Riley was in danger. Open Subtitles إنَّها ليست بالأمِ المثالية ولكنَّني لا أعتقدُ بأنَّها على علمٍ أنَّ إبنتها في خطرٍ جسيم
    It's a little girl's SOS. Open Subtitles إنَّها طريقة الفتاة الصغيرة الخاصة في طلبِ النجدة
    Good Lord, people, It's a blessing, not an exorcism. Open Subtitles إنَّها مُجرد بركة وليست عملية طرد للأرواح.
    She is wounded and probably in need of medical attention. Open Subtitles إنَّها جريحة و من المحتمل أنَّها تحتاج عناية طبية
    It's the best shot they've ever had at ending this war. Open Subtitles إنَّها أفضلُ فرصةٍ لديهم حتى يتمكنوا من إنهاءَ هذه الحرب
    They live in groups of up to 100 and They are all related - brothers and sisters, parents, uncles and aunts - all on the same web. Open Subtitles إنَّها تعيش في مجموعات لحد المئة وكلها ذات قرابة إخوة وأخوات آباء أعمام وعمات كلهم على نفس الشبكة
    it really could. The trip is almost free. We're right there. Open Subtitles حقَّاً إنَّها يُمْكِنُ أَنْ إنّ السفرةَ مجّانيةُ تقريباً نحن هناك
    Yeah, but today's her day off, so she's not at work. Open Subtitles نعم, ,لكنَّ اليومَ هو يومُ عطلتها إنَّها ليست متواجدةً بالعمل
    she's heading into an area controlled by the insurgents. Open Subtitles إنَّها متجهةٌ لمنطقة, تُحكم بواسطة المتمردون
    she's his nurse and caregiver. Open Subtitles إنَّها ممرضتهُ الخاصة والشخصُ الذي يعتني به
    she's in good hands. He's a great father. Open Subtitles إنَّها بأيديٍ أمينة, فهو والدٌ رائعٌ بالفعل
    she's getting awfully fidgety, and she keeps looking over at us. Open Subtitles إنَّها قلقةٌ بشكلٍ مريب ولا تكفُ عن التحديقِ إلينا
    she's my wife, she's stomach-ache, we're going to hospital... Open Subtitles إنَّها زوجتي، وهي تُعاني وجعٍ حادٍّ في المعدة، سنذهب إلى المستشفى.
    It's a strictly platonic collegial kind of relationship. Open Subtitles إنَّها بمثابةِ علاقةٍ أفلاطونيّةٍ, زماليّةٌ وصارمة
    It's a free country, it's the American Way, but... Open Subtitles إنَّها دولةٌ حرةٌ وهذهِ هي أمريكا لا أعتقدُ بأنَّ إخوتكَـ بالتحالف
    Yeah, well, It's a rough and tumble world. Open Subtitles نعم, إنَّها عبارةٌ عن عالمٍ قاسٍ ومتداعيٍ
    She is in such a delicate state, and so close to her confinement, I... Open Subtitles إنَّها في حالة ضعيفة وقريبة من الولادة أنا.
    I mean, She is my baby. Open Subtitles بأن يفعل شيئاً كهذا أعني, إنَّها إبنتيَ الصغيرة
    It's the finest unmanned aerial vehicle the Navy could buy. Open Subtitles إنَّها أفضلُ طائرةٍ جويةٍ بدون طيار من الممكن أن يبتاعها سلاحُ البحرية الأمريكي
    Cheese Danish from Dinkel's, and no, no They are not for you. Open Subtitles جبنٌ دنماركيٌّ من متجرِ "دينكلز" ولا, لا إنَّها ليستْ من أجلِكَـ
    I know that sounds shallow, but it really works. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّ أصواتِ الضحلةِ، لكن حقَّاً إنَّها أعمالَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus