"إن اضطررت" - Traduction Arabe en Anglais

    • if I have to
        
    • if you have to
        
    • If I had
        
    • if you had to
        
    My decisions are the law, and I will get obedience from you, even if I have to beat it into you. Open Subtitles قراراتي هي القوانين وستطيعني حتّى إن اضطررت إلى جعلك تطيعني بالضرب.
    I will shoot you in the leg and carry you back to the time machine if I have to. Open Subtitles سأطلق النار على ساقك وأحملك عائدًا إلى آلة الزمن إن اضطررت لذلك.
    I will kill that huntress with my bare hands if I have to, and I will bring you back here, i promise. Open Subtitles سأقتل الصيّادة بيديّ المجرّدتين إن اضطررت وسأعيدك لهنا، أعدك، إنّي أعدك.
    if you have to do the thing that you're afraid of, then all this fear is for nothing. Open Subtitles إن اضطررت لفعل ما تخافين، فعليك التخلّص من الخوف.
    Leave a message if you have to, but I'd really rather you text. Open Subtitles اترك رسالة إن اضطررت لهذا، لكنني حقاً أُفضّل رسالة.
    And I would do it again If I had to. He was soft, not like you. Open Subtitles ‫وسأفعل ذلك مجدداً إن اضطررت ‫كان ضعيفاً ولا يشبهك
    But if I have to do it, I do it smart. Open Subtitles ‏لكن إن اضطررت إليه، فإنني أقاتل بذكاء. ‏
    So if I have to come, it's gonna be pretty difficult. Open Subtitles حتى إن اضطررت للقدوم، فسيكون أمرًا صعبًا.
    Thank you. God, if I have to tell that story one more time... Open Subtitles شكراً يا رب إن اضطررت أن أقول هذه القصة مرة أخرى
    Doesn't matter. I have to find him. I'll track them down in hell if I have to. Open Subtitles لا يهمّ، عليّ العثور عليهم سأتعقّبهم إلى الجحيم إن اضطررت
    I'll put this whole building to bed if I have to. Open Subtitles سأضع كل هذا المبني في السرير إن اضطررت لهذا
    We're gonna find him, we're gonna get him in rehab. I'm gonna drag him there if I have to. Open Subtitles سنجده ونودعه مؤسسه تأهيليّة، ولسوف أجرّه إليها إن اضطررت.
    And I understand if you need time to heal and to live your life without me, and I understand if I have to wait for you, and I will. Open Subtitles وسأتفهم إن احتجت وقتًا للاستشفاء وعيش حياتك بدوني سأتفهم إن اضطررت لانتظارك، وسأنتظر.
    I'll change the names if I have to, call it fiction. Open Subtitles سأغير الأسماء إن اضطررت إلى ذلك سمّه خيال
    Then I'll go to the Attorney General and petition the Chief Justice, if I have to. And maybe not. Open Subtitles سأقصد النائب العام إذاً وأقدم عريضة لرئيس القضاة إن اضطررت
    Well, you're gonna be useful, even if I have to carry you. Open Subtitles حسناً، سوف تكون مفيداً حتى إن اضطررت لحملك
    Well, if you have to ask, you obviously haven't been paying attention. Open Subtitles حسنٌ، إن اضطررت للسؤال فمن الواضح أنّك لم تكوني منتبهة.
    You can think of it as a math problem if you have to. Open Subtitles يمكنك التفكير بالأمر كما لو أنه مسألة حسابية إن اضطررت
    We've got five times his numbers. You can take the Twins if you have to. Open Subtitles عددنا خمسة أضعاف قواته يمكنك الاستيلاء على توينز إن اضطررت
    If I had to guess, I'd say it was singing. Open Subtitles إن اضطررت للتخمين، فسأقول إنّها كانت تغنّي.
    If I had to fire everyone in this room, who would go on an office-wide killing spree? Open Subtitles إن اضطررت لطرد الجميع في هذه الغرفة، على من سأمارس قتل البهجة؟
    Anything you would have done differently if you...if you had to do it again? Open Subtitles أيّ شيء كنت لتقوم به بشكلٍ مختلف إن اضطررت لفعلها مجددًا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus