"إن كانت هذه هي" - Traduction Arabe en Anglais

    • if this is
        
    • if that's
        
    • if those are
        
    if this is how you whip, I might just have to get down on one knee right now. Open Subtitles إن كانت هذه هي طريقة خفقك قد يكون علي فقط أن أنكبّ على ركبة واحدة الآن
    Wow. We need to check to see if this is cyclotrizane. Open Subtitles علينا التأكد مما إن كانت هذه هي السيكلوترايزين.
    What if this is how it happens? Open Subtitles ماذا إن كانت هذه هي الطريقة التي سيحصل بها؟
    But I can read it to you, if that's the problem. Open Subtitles لكني أستطيع أن أقرأها لكِ إن كانت هذه هي المشكلة
    Well, if that's the case, I'd love to cooperate, but our members' privacy is very important... Open Subtitles إن كانت هذه هي الحالة فأود أن أتعاون ولكن خصوصية أعضاءنا مهمة جداً
    if that's the way it's going, why have an Alliance at all? Open Subtitles إن كانت هذه هي طريقة سير الأمور، فلما لدينا تحالف؟
    So if this is the big conversation where we're honest about our life together, then I think we should talk about the fact that you're the one unfulfilled by it. Open Subtitles إذًا إن كانت هذه هي المحادثة الجللة التي نتصارح فيها عن حياتنا معًا فأعتقد أن علينا نقاش كونك الطرف المتهرب من حقيقتها.
    Because if this is it, I don't want to be a part of it. Open Subtitles لأنه إن كانت هذه هي القضية فلا أريد أن أكون جزءاً منها
    if this is the game, it's boring. If we're gonna work together, Open Subtitles إن كانت هذه هي اللّعبة التي تقصدها، فإنّها مملة.
    Any chance you could find out if this is it? Open Subtitles هل هناك أي فرصة لتكتشفي إن كانت هذه هي المهمة ؟
    Just wondering if this is how it all ends. Open Subtitles أتسائل فحسب إن كانت هذه هي الكيفية التي ينتهي بها كل شيء
    And maybe you need to ask yourself if this is the right job for you. Open Subtitles و ربما تريدين سؤال نفسك إن كانت هذه هي الوظيفة المناسبة لك
    Well, if this is the, uh, power of positive thinking, I, uh... Open Subtitles حسناً, إن كانت هذه هي قوة التفكير الايجابي,
    if this is the case, our Universe is divided into two worlds -- one of matter and one of dark matter. Open Subtitles إن كانت هذه هي القضية, كوننا مُقسم إلى عالمان واحدٌ للمادة و آخر للمادة المُظلمة.
    if this is it, if this is really the end... Open Subtitles إن كانت هذه هي النهاية.. إن كانت هذه هي النهاية حقاً..
    if that's the game you want to play... Open Subtitles حسنا , إن كانت هذه هي اللعبة التي تريدين لعبها
    And if you want me to shut up, I will, but if that's the case, then why did you come back tonight ? Open Subtitles أعرف، وإن أردتني أن أخرس، فسأفعل، ولكن إن كانت هذه هي الحالة فإذاً لماذا عدتَ إلى القاعة الليلة؟
    if that's the case, then that may suggest that complex life - that intelligent life - is extremely rare INDEED in the universe. Open Subtitles إن كانت هذه هي القضية فإن هذا يقترح بأن الحياة المعقدة الحياة الذكية هي نادرة للغاية بالفعل في الكون.
    Well, if that's the case, I think you're really gonna love these girls. Open Subtitles حسنٌ، إن كانت هذه هي القضية أظن أنك ستحبين الفتيات
    Well, if that's the case, shoot me again. Open Subtitles إن كانت هذه هي المسألة، أطلقوا عليَّ النار من جديد.
    if that's the case, then he's long gone. Open Subtitles إن كانت هذه هي القضية, فإنه ذهب منذ زمن.
    What an empty room your world must be if those are the dots you connected. Open Subtitles لا بدّ أنّ عالمك غرفة صغيرة إن كانت هذه هي النقاط التي ربطتِ بينها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus