But If I had a knowledgeable companion like you | Open Subtitles | ولكن إن كان لديّ رفيقة بصحبتي لديهاخبرةفي هذاالمجال.. |
When you asked me If I had a name, I thought: | Open Subtitles | حسنٌ، بمجرّد أن سألتني إن كان لديّ اسم محدّد، فكّرت في الأمر فقلت: |
If I had a human baby that could fly, I wouldn't be telling the press about it. | Open Subtitles | إن كان لديّ رضيع بشري يمكنه الطيران فلن أخبر الصحافة عنه |
- I just want to see if I have that balm. - Oh, goodie. | Open Subtitles | أريد أن أرى إن كان لديّ ذلك المرطّب أوه جيّد |
That woman just asked me if I have $1 million, why am I working here? | Open Subtitles | تلك المرأة سألتني للتّو، إن كان لديّ مليون دولار، لمَ عساي أعمل هنا؟ |
If I had a flying baby, I'd zip this, and so would you. | Open Subtitles | إن كان لديّ رضيع يمكنه الطيران كنت لأغلق هذا، وأنتِ كذلك |
That's what I'd do If I had a panic room. | Open Subtitles | هذا ما كنت سأقوم به إن كان لديّ غرفة ذعر |
Obviously, If I had more time, I would have made it flare out a little bit more over the knees. | Open Subtitles | إن كان لديّ مُتسع من الوقت، فأسجهله مُتدلي أكثر قليلاً ليُغطي منطقة الركبة. |
Remember when you asked me If I had any kids? | Open Subtitles | أتذكرينَ حينَ سألتِني إن كان لديّ أطفال؟ |
If I had any questions, could I, like, call you? | Open Subtitles | إن كان لديّ أي سؤال، أيمكنني الاتصال بك؟ |
If I had a crystal ball, I'd predict a fairly grisly outcome to the situation. | Open Subtitles | إن كان لديّ بلورة سحرية، فأتوقع أن الموقف سيزداد حرجاً. |
If I had any, I would give it to you. | Open Subtitles | إن كان لديّ أيّ منشّطات، فسأعطيكَ إيّاها. |
I always knew he'd love me more If I had a penis. | Open Subtitles | لطالما علمتُ أنه سيحبني أكثر إن كان لديّ ذكراً |
But If I had your money, at your age... I'd find myself something better, much better. | Open Subtitles | لكن إن كان لديّ ما تملك الآن من مال، في سنّك... فسأجد لنفسي إمرأة أفضل من سيلفيا |
I wanted to look as If I had money. | Open Subtitles | أردتُ أن أتـأكد إن كان لديّ نقـود. |
If I had a patient who asked me not to call her mother, | Open Subtitles | إن كان لديّ مريض سألني ألّا أخبر أمّه |
if I have time, I think I'll take a small nap. | Open Subtitles | إن كان لديّ وقت، سوف أنال قسطاً من الراحة. |
if I have any power, let the source of that power be destroyed, forever! | Open Subtitles | إن كان لديّ هذه الطاقة، إجعل مصدر هذه الطاقة يتدمّر للأبد |
no, allergies are real. if I have a strawberry, my throat shuts up | Open Subtitles | كلاّ، الحساسيّة أمر حقيقيّ إن كان لديّ حبّة فراولة، فستنغلق حنجرتي |
But maybe you could step outside your comfort zone and educate yourself... so if I have any questions, I could go to my dad like any straight son could. | Open Subtitles | لكن ربما بإمكانك أن تخاطر وتتعلم هذه الأشياء لذا إن كان لديّ أي أسئلة بإمكاني أن ألجأ إلى أبي كأي فتى غير شاذ |
The guy who runs it's very strict. He'll see if I have talent or not. | Open Subtitles | صاحب الورشة هذا صارمٌ جداّ وسيرى إن كان لديّ موهبة أم لا |