"إن كان هذا بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • If this is about
        
    If this is about money, let's talk about it. Open Subtitles ‫إن كان هذا بشأن المال، لنتكلم ‫بشأن المال.
    If this is about that family, let me spare you, Open Subtitles إن كان هذا بشأن العائلة، دعني أجنّبك المتاعب
    If this is about the lawn ornaments, I stopped marketing them online six months ago. Open Subtitles إن كان هذا بشأن حلي الحديقة، توقّفتُ عن وضعهم بالإنترنت قبل 6 أشهر
    If this is about the colonel's horse, I had nothing to do with it. Open Subtitles إن كان هذا بشأن حصان الكولونيل فلا علاقة لي بالأمر
    So If this is about giving me a car, why not just give me the car? Open Subtitles إذاً، إن كان هذا بشأن إعطائي سيّارةً لم لا تعطوني السيّارة و حسب؟
    If this is about the video, I swear, I was just trying out a new recipe... Open Subtitles إن كان هذا بشأن ما شاهدته، أقسم لك، كنت احاول أن أعطي فكةً جديده
    If this is about the statutory rape charge a year ago, that was dismissed. Open Subtitles إن كان هذا بشأن قضية الأغتصاب التشريعي قبل عام فقد صرفت القضية
    If this is about dorsa's screams earlier in the stairway Open Subtitles إن كان هذا بشأن صراخ (دورسا) سابقًا عند الدرج
    If this is about my work, nobody pays attention to it. Open Subtitles إن كان هذا بشأن عملي، فلا أحد يهتم به.
    Look, If this is about those parking tickets, Open Subtitles إن كان هذا بشأن مخالفات السيارة
    Savannah's offering $81 per share, so If this is about money, you'll accept 82 from me, right? Open Subtitles "سافاناه" عرضت 81 دولار على السهم، لذا إن كان هذا بشأن المال، ستقبلين 82 مني، صحيح؟
    So If this is about the money, you'll take it. Open Subtitles لذا إن كان هذا بشأن المال، ستقبلين به.
    If this is about your treatment at the Hall, the three of you-- Open Subtitles إن كان هذا بشأن معاملتكم في القاعة، ثلاثتكم...
    If this is about Juanita and the dessert cart, Open Subtitles (إن كان هذا بشأن (خوانيتا .. وعربة الحلوى
    - If this is about your treatment at the hall, The 3 of you-- Open Subtitles إن كان هذا بشأن معاملتكم في القاعة، ثلاثتكم...
    Uh, look, If this is about the bake sale, Open Subtitles أنظري، إن كان هذا بشأن بيع الخبز
    If this is about the fight you and Sam had the other night, Open Subtitles إن كان هذا بشأن شجارك أنتِ و(سام) الليلة الماضية
    If this is about my position at the Palazzo, once the path was cleared, I won the job fairly. Open Subtitles (إن كان هذا بشأن مكاني بـ (بلازو بمجرد أن أخليَّ الطريق فزت بالوظيفة عن إستحقاق
    - If this is about your house... - No, it's not about the house. Open Subtitles ... إن كان هذا بشأن منزلك - لا, ليس بشأن منزلى -
    Look, If this is about the Paisley Group, why don't you - just come out and say it? Open Subtitles أنظر، إن كان هذا بشأن مجموعة (بايسلي) لمَ لا تكون صريحًا وتقولها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus