if you think i'm wrong, tell me i'm wrong. | Open Subtitles | إن كنتِ تظنين بأنني مخطئ , فأخبريني بذلك |
Okay, so, I don't know if you think this is lame, but I was thinking maybe it could be kind of cool if we used the memo board to let each other know where we are at all times. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنتِ تظنين هذا أمرًا سخيفًا كنت أفكر أنه قد يكون أمرًا رائعًا لو استخدمنا لوحة التذكير لكي نُعلم بعضنا البعض |
Please. if you think that I did this, you... you come here and you arrest me. | Open Subtitles | أرجوكِ، إن كنتِ تظنين إني فعلتُ ذلك، فعليكِ أن تعتقليني. |
But if you think this is pressure, | Open Subtitles | ،لأنّه إن كنتِ تظنين أنّ تلك أحد أساليب الضغط |
if you think you're keeping that phone, you are dreaming. | Open Subtitles | "إن كنتِ تظنين أنّكِ ستحتفظين بذلك الهاتف، فأنتِ تحلمين" |
if you think none of this is true, and I'm crazy, there should be no problem with Grandad seeing Angie, right? - What is he doing? | Open Subtitles | إن كنتِ تظنين أن كل هذا غير حقيقي وأني مجنون فلا مشكلة إذاً أن يرى الجد إنجي, صح؟ |
But if you think you can do it alone, just say the word. | Open Subtitles | ولكن إن كنتِ تظنين أنكِ تستطيعين فعلذلكوحدكِ، قولي الكلمة فحسب |
I just want to know if you think she would be open To a second chance. | Open Subtitles | أريد أن أعلم إن كنتِ تظنين أنها ستتقبل منحي فرصة ثانية |
I think i'm up to it if you think it could help. | Open Subtitles | أظن أنني مؤهل لذلك إن كنتِ تظنين بأن ذلك سيساعد |
if you think I'm trying to stuff my boob in my daughter's mouth, then yes. | Open Subtitles | إن كنتِ تظنين أنني أحاول إدخال .. ثديي في فم ابنتي فنعم |
You have everything at your disposal. if you think somewhere else is better, go! | Open Subtitles | لديكِ كل شيء مُدبر إن كنتِ تظنين أن هنالك مكانٌ أفضل، فاذهبي |
if you think it's wise to tie the President's hands so publicly... | Open Subtitles | إن كنتِ تظنين من الحكمة ربط يديّ الرئيس علنا... |
if you think that's good... Ohhh! Ah, cheesy pineapple. | Open Subtitles | ... إن كنتِ تظنين أن ذلك لا بأس به أناناس بالجبن |
if you think you can do that, try. | Open Subtitles | إن كنتِ تظنين بأن بمقدوركِ ذلك ، جربي |
I've only read two, and if you think they're all the same, then we definitely need to talk, Kate. | Open Subtitles | لقد قرأت إثنين فقط, و إن كنتِ تظنين أن كلهم متشابهين (فعلينا إذاً أن نتحدث يا (كايت |
! if you think you're going to lay all this on me... | Open Subtitles | إن كنتِ تظنين أنكِ ستلقين بكل هذا علي |
- You don't know her if you think she'd do something like that. | Open Subtitles | إن كنتِ تظنين أنها ستفعل شيئا كهذا |
But if you think Irina's got power now, just you wait until you don't show up to your son's wedding. | Open Subtitles | "ولكن إن كنتِ تظنين أن "أيرينا .. لديها نفوذ الآن انتظري حتى عدم ذهابكِ لزفاف إبنكِ |
Ok, maybe you are just stupid,'cause if you think scaring'me with these old charges is gonna make me spill, you're dead wrong. | Open Subtitles | حسناً، ربما أنتِ حمقاء فعلاً، لأنكِ إن كنتِ تظنين أن إخافتي بتلك التهم القديمة سيجعلني أعطيكِ ما تريدينه فأنتِ مخطئة تماماً |
You cracked if you think Queen Elizabeth here ever gonna help you with your case? | Open Subtitles | أنتِ مجنونة إن كنتِ تظنين الملكة (إيلزابيث) هنا ستساعدك يوما في قضيتك؟ |