"إن كنت لا تمانع" - Traduction Arabe en Anglais

    • if you don't mind
        
    • if you wouldn't mind
        
    • if you do not mind
        
    • If that's okay with you
        
    • if that's all right
        
    I'd like to double-check those numbers, if you don't mind. Open Subtitles أريد أن أرجع هذه الأرقام إن كنت لا تمانع
    And if you don't mind me saying, you are keeping in major shape. Open Subtitles إن كنت لا تمانع أن أقول هذا. لديك بنية جسدية رائعة.
    if you don't mind my asking, we've made the jump from photo surveillance to video surveillance. Open Subtitles إن كنت لا تمانع سؤالي، لقد انتقلنا من مراقبة عادية إلى مراقبة بالفيديو.
    And those were a Christmas gift, if you don't mind. Open Subtitles وهذه كانت هدية لعيد الميلاد، لذا إن كنت لا تمانع.
    I wonder if you wouldn't mind taking a look at this. Open Subtitles أتساءل إن كنت لا تمانع ان تلقي نظرة على هذه
    A knock would be more appropriate, if you don't mind. Open Subtitles طرق الباب قبل الدخول سيكون أكثر ادباً، إن كنت لا تمانع.
    But if you don't mind me asking, uh, the potato clock-- how does it work? Open Subtitles ولكن إن كنت لا تمانع سؤالي , ساعة البطاطس كيف تعمل ؟
    And now, if you don't mind, it's time for the original family-- our troupe of monsters and curiosities-- to spend these last few moments alone together. Open Subtitles والآن إن كنت لا تمانع إنه وقت العائلة الأصلية فرقة الوحوش والفضول
    So if you don't mind me seeing myself out, I'll give you your evening back. Open Subtitles إن كنت لا تمانع سأغادر الآن، وأدعك تكمل ليلتك.
    if you don't mind being some broad's prison bitch. Open Subtitles إن كنت لا تمانع بأن تصبح الخادم المطيع لمرأة ما
    THAT IS, if you don't mind DOING SOME HEAVY LIFTING. Open Subtitles إن كنت لا تمانع في عمل بعض رفع الأثقال
    Now, if you don't mind, I've got work to do. Open Subtitles آلان , إن كنت لا تمانع , لدي أعمال يجب علي إنجازها
    Then if you don't mind, I have work to do. Open Subtitles إذاً ، إن كنت لا تمانع ، لديّ عمل لأنجزه
    Now, I'm having my dinner, mate, so if you don't mind fucking off. Open Subtitles الآن سأقوم بتناول العشاء لذا إن كنت لا تمانع يا رفيقي، إغرب عن وجهي
    I can stay and we can do them right here, if you don't mind. Open Subtitles أستطيع البقاء وأنجزهم هنا إن كنت لا تمانع
    if you don't mind, can i ask you something? Open Subtitles إن كنت لا تمانع, هل أستطيع سؤالك شئ؟
    Let's talk about something else, if you don't mind. Open Subtitles لنتحدث عن أمر آخر, إن كنت لا تمانع
    So I'll stay another night if you don't mind. Open Subtitles ولهذا سأبقى الليلة عندك إن كنت لا تمانع
    Captain, if you wouldn't mind? Open Subtitles كابتن , إن كنت لا تمانع , همم ؟
    Then perhaps I could remain here and assist, if you do not mind me staying around a while. Open Subtitles ،ربما يمكنني البقاء هنا لتقديم العون إن كنت لا تمانع في بقائي هنا لفترة
    Well, that's why they invented parachutes. Uh, the civilians on board prefer to land in one piece If that's okay with you. Open Subtitles الرجل المدني على متن الطائرة يفضّل أن يحط على شكل قطعة واحدة إن كنت لا تمانع ذلك.
    I'm gonna go run some errands if that's all right. Open Subtitles أنا ذاهب لإتمام بعض المهام إن كنت لا تمانع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus