"ابحر" - Traduction Arabe en Anglais

    • sail
        
    • sailed
        
    • sailing
        
    But when Jason and the Argonauts had to sail past the Sirens, Open Subtitles ولكن عندما ابحر جايسون مع بحارته الباحثين عن الذهب مرورا بسيرينا
    One day, I'll sail all over the world, and I'll find him! Open Subtitles يوم ما سوف ابحر فى احدى السفن و سوف اعثر عليه
    Got them to let me sail on a boat to anapolis. Open Subtitles جعلتهم ان يسمحوا لي ان ابحر على سفينه الى انابولس.
    Robin Lee Graham, who sailed all around the world, all by himself. Left when he was 16. Open Subtitles روبن لي جرام ابحر العالم كله عندما كان 16 سنه
    See, back in the day, missionaries sailed these islands on whaling ships to spread peace and religion. Open Subtitles ترى، العودة في اليوم ابحر بعض المبشرون هذه الجزر في قوارب صيد الحيتان لكي ينشرو السلام والدين
    - (coughing) - or, like, a snorkel and shit so I can get off the boat and scrape those off and then eat'em while I'm sailing? Open Subtitles يسعل او انبوبةغطس و مثل هذا الهراء لكي انزل عن متن القارب و اكشط هذه الاشياء ثم اكلها, و انا ابحر
    I sail for the United States next week to raise money for a Hebrew university in Palestine. Open Subtitles أنا ابحر إلى الولايات المتحدة الأسبوع المقبل لجمع الأموال لجامعة اليهودية في فلسطين
    Christ, get on a ship, sail away! Open Subtitles ايها المسيح , احصل على سفينة , ابحر بعيداً
    Last week Andy set sail for the Bahamas to sell his family's boat, and he took his brother but not me. Open Subtitles الاسبوع الماضي اندي ابحر إلى البهاما لبيع قارب العائلة واخذ اخيه ,ليس انا
    Like think about it. I can be a pirate just like, sail over the world. Open Subtitles استطيع أن اكون قرصانا ابحر في مختلف أنحاء العالم
    You want me to sail this boat around the coast alone? Open Subtitles اتريدُني ان ابحر بالقارب. حول الساحل لوحدي ؟
    Hold on, let me... it's probably better this way because I don't actually sail. Open Subtitles اظن انه من الافضل هكذا لأنني لا ابحر حقا
    Well, when Columbus set sail, he didn't know if it had any wind. Open Subtitles حسنا , عندما ابحر كولومبس لم يعلم اذا كانت توجد رياح او لا
    I promise to sail them around the world, and they always believe me. Open Subtitles وعدته ان ابحر حول العالم دائماً يصدقونني
    sail to Phrygia. Seek out Phineas, the blinded man. Open Subtitles "ابحر الى "فيجيا ابحث عن "فينياس" الرجل الاعمى
    Look Ethan, I think that ship has sailed.Her boyfriend's here now. Open Subtitles انظر ايثان اظن ان ذلك المركب قد ابحر صديقها هنا الآن
    Mr Smee, who is the most brazen, bold and brilliant buccaneer whoever sailed the briny blue? Open Subtitles سيد سمى من هو الاكثر شجاعة و اقدام و اذكى ملاح ابحر ابحر عبر الحيط
    Tian Ming's old friend,Da Hei,has already sailed away Open Subtitles تيان مينج صديق قديم لداهى وهو ابحر بعيدا
    Lynette was desperate to avoid homeschooling, but she saw no options on the horizon until a solution sailed into view. Open Subtitles لينيتى كانت تتحاشى التعليم المنزلى ولكنها كانت تعلم انه لا يوجد ما بيدها حتى ابحر الحل امامها
    I'm not sailing blind in fog. We'll have to wait till the morning. Open Subtitles لذا لن ابحر اعمى في الضباب يجب علينا الإنتظار للصباح
    I left mad some time ago. I'm sailing right into livid. Open Subtitles انا تركت الغضب منذ مدة طويلة انا ابحر في مياه عكرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus