| Listen and believe me when I tell you... Stay away from witches. | Open Subtitles | .. استمع لي وصدّقني عندما أقول لك ابقَ بعيداً عن الساحرات |
| I'm giving you as much money as I can. Just Stay away from the kid. | Open Subtitles | أنا أعطيك أكبر قدر ممكن من المال ابقَ بعيداً عن الفتى فحسب |
| Stay away from rent boys for a start. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عن استئجار الأولاد في البداية. |
| But, uh... stay out of the back room, and don't touch anything without asking. | Open Subtitles | لكن ابقَ بعيداً عن الغرفة الخلفيّة ولا تلمس شيئاً قبل أنْ تسأل |
| stay out of trouble. Lay low. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عن المشاكل، وتوارى عن الأنظار. |
| stay out of the workforce as long as you can. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عن القوّة العاملة قدر المستطاع. |
| That's my advice, Stay away from rent boys. | Open Subtitles | هذه نصيحتي، ابقَ بعيداً عن استئجار الأولاد. |
| I'm about the gazillionth person to say this to you, but, uh, Stay away from my sister. | Open Subtitles | اننى الشخص المليون الذى يقول لك هذا لكن , ابقَ بعيداً عن شقيقتى |
| Now please, just Stay away from me and my family, and I'll get you the rest in the next couple of days. | Open Subtitles | والآن أرجوك ابقَ بعيداً عني وعن عائلتي فحسب وسأحضر لك الباقي في اليومين المقبلين |
| Well played, Magnum, P.I. Stay away from her. | Open Subtitles | أحسنت أيها التحري الخاص الامع ابقَ بعيداً عنها |
| Stay away from both doors. We'll unlock when it's all clear, sir. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عن البابين سنعاود فتح الأبواب بعد أن نتأكد من كل شيء، سيدي |
| Stay away from her, Brother Luiku, she'd be the ruin of you. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عنها، يا اخي فعلى يديها يكون دمارك |
| Don't come here again, Stay away from these people. | Open Subtitles | لا تأتي الى هنا مرة اخرى ابقَ بعيداً عن هولاء الناس |
| Stay away from her. Stop telling stories. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عنها، توقّف عن حكي الأحداث. |
| stay out of my way, loser, or my foot's gonna communicate with your ass, got it? | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عنّي أيّها الفاشل، وإلا ستتواصل قدمي مع مؤخرتك، فهمت؟ |
| And this time, you stay out of sight, huh? | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عن الأنظار هذهِ المرّة، إتفقنا؟ |
| - Alex: stay out of trouble. - Yes, ma'am. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عن المشاكل - حاضر سيدتي - |
| Three, stay out of my personal space. | Open Subtitles | ثلاثة, ابقَ بعيداً عن مساحتي الشخصية. |
| Put on a smile, and stay out of trouble. | Open Subtitles | ارسم ابتسامة. و ابقَ بعيداً عن المتاعب. |
| stay out of it. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عن هذا الأمر |
| Just stay out of the way. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عن طريقي و حسب. |