"اتركك" - Traduction Arabe en Anglais

    • leave
        
    • let
        
    • leaving
        
    • letting
        
    • left
        
    I don't want to leave, John. I don't want to leave you. Open Subtitles انا لا اريد ان اتركك جون انا لا اريد ان اتركك
    I am under strict orders not to leave you unguarded. Open Subtitles تم اعطائي اوامر صارمة بأن لا اتركك بدون حراسه
    I should have never let you back in my life. Open Subtitles ما كان لي ان اتركك تعودين الي حياتي ابداً
    I can't let you leave without even talking to her. Open Subtitles لا يمكنني ان اتركك ترحل دون حتى ان تكلمها
    And I'm leaving you alone to a terribly uncertain future. Open Subtitles وسوف اتركك وحيده الى مستقبل غير مؤكد بشكل رهيب
    I'm not letting you come with me and you're not letting me call Tanner so alone's looking like our only option. Open Subtitles لن اتركك ان تاتين معي وانتي لا تتركيني ان اخبر تانير . اذا ان اذهب وحدي هو خياري الوحيد
    I don't know whether to leave you home alone or not. Open Subtitles لا اعرف ان كنت اتركك بمفردك فى المنزل ام لا
    You realize I didn't intend to leave you there. Open Subtitles انتي تعلمين بانني لم اتعمد ان اتركك هناك
    Give me what you owe me, you pig, or I'll leave you so fast. Open Subtitles اعطني ما تدين لي ، ايها الخنزير ، او سوف اتركك بسرعة
    I could take you back to the motel and leave you with your vodka. Open Subtitles استطيع ان اعيدك الى النزل و اتركك مع مشروبك الفودكا
    If this deal doesn't come through... I won't even leave you capable of selling porn CDs at Palika. Open Subtitles اذا لم تتم هذه الصفقه لن اتركك تبيع اسطوانات اباحيه حتى فى باكيا بالتاكيد
    And I can't let you keep telling lie after lie. Open Subtitles وأنا لا أستطيع أن اتركك تخبر الأكذوبة بعد الآخرى
    Sam, I cannot in good conscience let you stay here with all that noise going on upstairs. Open Subtitles سام لا يمكنني أن اتركك هنا ابقى هنا مؤقتا حتى ينتهي الضجيج في ذلك مكان
    You know I can't let you use the phones outside of hours. Open Subtitles تعلمين انني لا استطيع ان اتركك تستخدمين الهاتف في غير وقته
    He's the guy who tells me when to let go. Open Subtitles انه الرجل الذي يقول لي ان اتركك عندما يقرر
    Even so, I should probably let you cool out down here for that right hook you landed. Open Subtitles نعم، حسنا ومع ذلك كان يجب ان اتركك تهدئين من اجل اللكمة اليمنى التي ضربتيني بها
    No! No! I can't let you go! Open Subtitles لا يمكنني أن اتركك تذهب شعرك يبدو غبي جدًا
    I'd like to say I remember leaving you at a fire station, but I don't. Open Subtitles أرغب في القول بأنني اتذكر نفسي اتركك على عتبة محطة اطفاء ولكني لا اتذكر
    And that day and every day since have been the greatest days of my life, so I am not leaving you. Open Subtitles وذلك اليوم وكل يوم بعده أصبحت أعظم أيام حياتي لذا أنا لن اتركك
    Listen, I am not letting you anywhere near this insanity without me. Open Subtitles اسمعى , انا لن اتركك فى اى مكان بالقرب من هذا الجنون بدونى
    Besides, how can I sign on as your manager, especially when I never left? Open Subtitles بجانب , كيف تريدني ان اكون المديرة خاصة انني لم اتركك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus