"اتعجب" - Traduction Arabe en Anglais

    • wonder
        
    • wondering
        
    • wondered
        
    • surprised
        
    Look, if you don't mind me saying, and I mean no disrespect, it makes me wonder how you missed what your husband was doing. Open Subtitles انظري، اذا لم يكن لديك مانع من حديثي هذا ولا اعني قلة الإحترام ولكن اتعجب كيف لم تنتبهي لما كان يعمله زوجك؟
    Furthermore I'm starting to wonder if he's even real. Open Subtitles علاوة على ذلك لقد بدأت اتعجب ان كان موجود اصلا
    Is it any wonder I always love coming to see you two? Open Subtitles وهل اتعجب انني احب القدوم ,لأراكم انتما الاثنين
    Just, uh, wondering why someone like you would join the marines. Open Subtitles . فقط اتعجب لماذا ينضم شخصا ما مثلك الي المارينز
    I wondered why you didn't want me to see your face. Open Subtitles انا اتعجب لماذا انت لا تُريدينى ارى وجهك
    Who taught you how to do that, I wonder? Open Subtitles انى اتعجب من قام بتعليمك كل هذا ؟
    I wonder why Mum's taking so long to get ready? Open Subtitles انا اتعجب لما امي اخذت وققت كثير لتتجهز؟
    Ever wonder why you see so many old alkies, never junkies? Open Subtitles اتعجب دائما لما ترى مدمنو الكحول القدامى لا يتعاطون المخدرات ؟
    In bed, I shouldn't wonder. Caught a chill up on the downs. Open Subtitles بالسرير, لم ينبغِ لي أن اتعجب لفحه البرد بالتلال
    And I wonder, even if I could take it all back... would I? Open Subtitles وانا اتعجب حتى اذا كنت استطيع ارجاع كل هذا هل سأفعل
    I wonder if I could make you laugh the way that you do for me. Open Subtitles اتعجب لو كان بإستطاعتي اضحاكك ؟ بنفس الطريقة التي تضحكني بها
    So I wonder, how did those Sea Lion ringers get approved so quickly? Open Subtitles اني اتعجب كيف لإسود البحر تلك ان يتم قبولها بتلك السرعة ؟
    I seem to recall it was rather nice. I wonder why we gave it up. Open Subtitles للتذكير ، لقد كان لطيفاً حقاً اتعجب لما تخلينا عنه
    Sometimes I wonder if it's worth having good memories. Open Subtitles بعض الاوقات اتعجب بقيمة وجود ذكريات جيدة
    When something that's tragic and evil and unexplainable happens like losing someone forever I still wonder... just like you do. Open Subtitles عندما يكون هناك شىء مأساوي وشريّر وغير قابل للتفسير مثل فقدانك لشخص للأبد ماذلت اتعجب
    I wonder why it is that you hold what I do in such obvious contempt Open Subtitles انا اتعجب لما تأخذ وظيفتى على محمل حقد وكره؟
    Hey,I was wondering,um... if maybe you wanted to come by tonight. Open Subtitles انا فقط اتعجب لو كنت تريد القدوم الى منزلى الليلة
    I'm just wondering, this wouldn't have anything to do with, uh, a certain reporter from an alumni magazine wanting to write a story about you, right? Open Subtitles اتعجب فقط اليس لهذا اي علاقة بمراسل معين لمجلة الماني ؟ ينتظر ليكتب قصة عنك , صحيح ؟
    I was wondering only a Rajput could stop my hand. Open Subtitles كنت اتعجب لأن راجبوتى فقط هو من يستطيع ايقاف يد بيكرام
    I always wondered how you got so close so fast. Open Subtitles دائماً ما اتعجب كيف تكوني قريبة بهذه السرعة
    I'm surprised there are any clothes left to buy. Open Subtitles انا اتعجب انه مازال هناك ملابس باقية للشراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus