"اتعلم" - Traduction Arabe en Anglais

    • You know
        
    • learn
        
    • learning
        
    • know what
        
    • learned
        
    You know, instead of standing, you should be looking for weapons. Open Subtitles اتعلم, بدلا من الوقوف وحسب يجدر بكما البحث عن سلاح
    You know they can't leave any wrinkles in the sheets? Open Subtitles اتعلم انهم لا يمكنهم ترك اي تجاعيد في الملايه
    Oh, okay, You know, you can have all the nights you want! Open Subtitles حسنا ً، اتعلم ، يمكنك أن تحظى بكل الليالي التي تريدها
    You know, you've been acting weird about Stevie all day. Open Subtitles اتعلم, لاحظت انك تتصرف بغرابة مع ستيفي طول اليوم
    Is there an instruction manual or so that I could learn? Open Subtitles هل هناك دليل تعليمات أو ماشبة كي اتعلم منه ؟
    - No, You know what, that's good advice--thanks, man, thanks. Open Subtitles لا, اتعلم, هذه نصيحة جيد. شكرا يا رجل, شكرا
    You know, I did some research on Santeria potions a while ago. Open Subtitles اتعلم , انني قمت ببعض الابحاث علي جرعات السانتيريا منذ فتره
    You know, we could have a catch, whittle a stick. Open Subtitles انت اتعلم ان بقدورنا ان نمسك ببعضنا ونبري العصا
    You know, I'd have an easier time believing it was you. Open Subtitles اتعلم , سيكون اسهل بالنسبه لي التصديق انك انت الفاعل
    You know, the first five times I tried this loyalty test, Open Subtitles اتعلم, في الخمس مرات الاولى اللتي اجرب فيها اختبار الولاء
    Yeah, well, You know what else takes years of specialized training? Open Subtitles نعم حسنا اتعلم ماذا أيضا ياخذ سنوات من التمرين المتخصص؟
    You know, all your life, you've raced this city. Open Subtitles اتعلم كل حياتك مضت وانت تسابق هذه المدينة
    You know, Cap, Tre's not the same kid you watched growing up, Open Subtitles اتعلم ايها النقيب تري لم يعد ذلك الصبي الذي راقبته يكبر
    You know, I could... I could get a manual or something. Open Subtitles انت تعلم, استطيع000 يمكننى ان اتعلم او شئ مثل هذا
    We didn't even know it was a documentary at first, but then You know, it just sort of all came together. Open Subtitles نحن لم نعرف حتي انه فلم وثائقي في البدايه ولكن بعد اتعلم , انها فقط مجموعه تاتي مع بعضها
    You know, it makes sense, though, her being like that. Open Subtitles اتعلم, ان الأمر يبدو معقولاً ان تتصرف هى هكذا
    You know, 20% of all prisoners aren't even US citizens? Open Subtitles اتعلم ان 20 بالمئه منهم ليسوا مواطنيين امريكيين ?
    You know your rhetoric sounds just hateful enough to justify violence. Open Subtitles اتعلم, لهجة حديثك فيها ما يكفي من الكره لتبرير العنف
    And I can't do any of that with a, with a boyfriend Shackled around my neck, You know? Open Subtitles و انا لا استطيع ان افعل اي شيء من هذا مع صديق يقيدني حول عني .اتعلم
    We could learn stuff at Epcot. I could learn a lot. Open Subtitles يمكننا ان نتعلم اشياء في ابكوت وانا يمكنني ان اتعلم
    and I'm still learning how to be a good girlfriend just like you're still learning how to be good at video games. Open Subtitles وانا لا زلت اتعلم كيف اكون حبيبة جيدة مثلما انت لا زلت تتعلم كيف تكون جيدًا العاب الفيديو
    You know, we profiled that she learned to fake privilege. Open Subtitles اتعلم لقد وصفناها بأنها تعرف كيف تزيف انها ثرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus