In this regard, many countries support holding hearings on international investment agreements to investigate them more thoroughly and in an open and participatory manner. | UN | وفي ضوء ذلك، تؤيد بلدان كثيرة عقد جلسات لاستماع الآراء في اتفاقات الاستثمار الدولي من أجل تمحيصها بشكل أشمل وبطريقة علنية وتشاركية. |
Recent years had seen a proliferation of international investment agreements at the bilateral, regional and interregional levels. | UN | وشهدت السنوات الأخيرة انتشار اتفاقات الاستثمار الدولي على كل من الصعيد الثنائي والإقليمي والأقاليمي. |
For example, the terms of international investment agreements may constrain States from fully implementing new human rights legislation, or put them at risk of binding international arbitration if they do so. | UN | فمثلاً، يمكن لشروط اتفاقات الاستثمار الدولي أن تمنع الدول من تنفيذ تشريعات حقوق الإنسان الجديدة تنفيذاً كاملاً، أو أن تعرضها لخطر التحكيم الدولي الملزم إن فعلت ذلك. |
Seminars and workshops on the role of IIAs in the development process, key concepts and the development dimension of IIAs | UN | :: حلقات دراسية وحلقات عمل بشأن العلاقة بين التجارة والاستثمار ودور اتفاقات الاستثمار الدولي في سياسات التنمية والمفاهيم الأساسية والأبعاد الإنمائية لاتفاقات الاستثمار الدولي |
6. Key issues addressed in recent IIAs | UN | 6- القضايا الأساسية التي عولجت في اتفاقات الاستثمار الدولي الحديثة |
(ii) What are the prospects for the future development of the IIA system? | UN | `2` ما هي آفاق تطور منظومة اتفاقات الاستثمار الدولي مستقبلاً؟ |
- Raise awareness among developing country policymakers about the possible interaction between international investment agreements and the Convention | UN | الأونكتاد - توعية مقرري السياسات في ما بين البلدان النامية بشأن إمكانية التفاعل بين اتفاقات الاستثمار الدولي |
26. The proliferation of international investment agreements has also continued. | UN | 26- واستمر أيضاً تزايد اتفاقات الاستثمار الدولي. |
In close cooperation with UNCTAD's International Investment Programme, four supplementary modules on international investment agreements have been developed in French and English. | UN | فبالتعاون الوثيق مع برنامج الأونكتاد للاستثمار الدولي، استُحدثت أربع وحدات تدريبية تكميلية بالإنكليزية والفرنسية بشأن اتفاقات الاستثمار الدولي. |
N. Capacity-building of developing country investment promotion agencies in investment promotion through public-private partnerships and the negotiation of international investment agreements | UN | نون - بناء قدرات وكالات حماية الاستثمار في البلدان النامية في مجال تشجيع الاستثمار من خلال شراكات القطاعين العام والخاص والتفاوض بشأن اتفاقات الاستثمار الدولي |
55. international investment agreements include bilateral investment treaties and regional or bilateral trade agreements with investment provisions. | UN | 55 - وتشمل اتفاقات الاستثمار الدولي معاهدات الاستثمار الثنائية، واتفاقات التجارة الإقليمية أو الثنائية التي تتضمن أحكام الاستثمار. |
international investment agreements have increased exponentially in number over the past 20 years, with the result that almost every State, including parties to the Convention, have signed at least one such agreement. | UN | وقد زادت اتفاقات الاستثمار الدولي زيادة ضخمةمطردة من حيث العدد على مدى السنوات العشرينالـ 20 سنة الأخيرة، وكان من نتيجة ذلك أن كل دولة تقريبا بما فيها الأطراف في اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغالاتفاقية قد وقَّعت اتفاقا واحدا على الأقل، من هذهتلك الاتفاقات. |
23. In 2002, ongoing cooperation between UNCTAD and the OIF included the organization of a second intensive training course for francophone African countries to assist negotiators in analysing and negotiating international investment agreements. | UN | 23 - وفي عام 2002، شمل التعاون الجاري بين الأونكتاد والمنظمة الدولية للفرانكفونية تنظيم دورة تدريبية مكثفة ثانية للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية لمساعدة المفاوضين في تحليل اتفاقات الاستثمار الدولي والتفاوض بشأنها. |
Promote coherence between international investment agreements and other public policies/bodies of international law (e.g., the Convention) | UN | التجارة (والاستثمار) الأونكتاد - تعزيز الترابط بين اتفاقات الاستثمار الدولي والسياسات العامة/هيئات القانون الدولي الأخرى (مثل |
a/ The inclusion of an issue in this list does not necessarily mean that all recent IIAs address it. | UN | (أ) لا يعني إدراج قضية بعينها في هذه القائمة أن كل اتفاقات الاستثمار الدولي الحديثة قد عالجتها. |
Box 6. Key issues addressed in recent IIAs a/ | UN | الإطار 6- القضايا الأساسية التي عولجت في اتفاقات الاستثمار الدولي الحديثة(أ) |
21. IIAs often define investment in a way that is both broad and open—ended (UNCTAD, 1999a). | UN | 21- تعرف اتفاقات الاستثمار الدولي الاستثمار عادة على نحو واسع ومفتوح (الأونكتاد، 1999 (أ)). |
However, some countries, such as China, have become more responsive to issues such as national treatment and investor - State dispute settlement as they have started to incorporate these standards into their IIA network, but this development is not necessarily linked to their evolving status as outward investing countries. | UN | لكن بعض البلدان، مثل الصين، قد أصبحت أكثر استجابة لمسائل من قبيل المعاملة الوطنية وتسوية النزاعات بين المستثمر والدولة، حيث بدأت تدرج هذه المعايير في شبكة اتفاقات الاستثمار الدولي التي تبرمها؛ لكن هذا التحول ليس بالضرورة مرتبطاً بتغير وضعها وتحولها إلى بلدان مستثمرة في الخارج. |
Provisions of an IIA sometimes amplify the impact of other provisions within the same IIA - that is, there are amplification interactions. | UN | 25- إن الأحكام الواردة في اتفاق ما من اتفاقات الاستثمار الدولي تؤدي في بعض الأحيان إلى تضخيم أثر أحكام أخرى يتضمنها الاتفاق ذاته - وأي أن ثمة تفاعلات تؤدي إلى التضخيم. |
Investment rule-making: stocktaking, challenges and the way forward; core elements in IIAs, alternative dispute resolution, IIAs and national security, impact on FDI flows; IIA Monitor No. 1: Latest developments in investor - State dispute; IIAs online database (2) | UN | :: وضع قواعد الاستثمار: مراجعة الوضع الراهن والتحديات والطريق إلى الأمام؛ العناصر الأساسية في اتفاقات الاستثمار الدولي والحلول البديلة لتسوية النزاعات واتفاقات الاستثمار الدولي والأمن الوطني والتأثـير على تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر. |