"اتفاقية بازل" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Basel Convention
        
    • the Convention
        
    • BC
        
    • SBC
        
    • of the Basel
        
    For e-waste that is not considered to be hazardous, the Basel Convention does not foresee a specific procedure. UN وبالنسبة للنفايات الإلكترونية التي لا تعتبر من النفايات الخطرة، فإن اتفاقية بازل لا تتضمن إجراءً معيناً.
    Develop a partnership toolkit to guide existing and future members of the Basel Convention on the Partnership Initiative. UN وضع مجموعة أدوات تتعلّق بالشراكات لإرشاد أعضاء اتفاقية بازل الحاليين والمرتقبين في الأمور المتعلقة بمبادرة الشراكة.
    National reporting system under the Basel Convention on national facilities. UN نظم الإبلاغ الوطنية عن المرافق الوطنية بموجب اتفاقية بازل.
    She felt that synergies between the Basel Convention and any new agreement should be considered and offered assistance in that regard. UN ورأت أنه ينبغي النظر في أوجه التآزر بين اتفاقية بازل وأي اتفاق جديد، وعرضت تقديم المساعدة في هذا الصدد.
    Most Western Asian countries have ratified the Basel Convention. UN وصدّقت معظم بلدان غرب آسيا على اتفاقية بازل.
    Generally, the assessment of hazardous waste, particularly industrial hazardous waste, is better owing to reporting requirements for the Basel Convention. UN وعموما، فإن تقييم النفايات الخطرة ولا سيما الصناعية منها يعد أفضل بسبب اشتراطات الإبلاغ في إطار اتفاقية بازل.
    Representatives of 128 Parties to the Basel Convention were present. UN وحضر الاجتماعات ممثلو 128 طرفاً من أطراف اتفاقية بازل.
    Non-exhaustive list of possible elements for a draft decision to reach an agreed interpretation of paragraph 5 of Article 17 of the Basel Convention UN قائمة غير حصرية بعناصر محتملة لمشروع مقرر من أجل التوصّل إلى تفسير متفق عليه للفقرة 5 من المادة 17 من اتفاقية بازل
    These guidelines are available from the Secretariat of the Basel Convention. UN ويمكن الحصول على هذه المبادئ التوجيهية من أمانة اتفاقية بازل.
    Promote the use of existing guidelines for specific waste streams issued by the Basel Convention for relevant stakeholders. UN تشجيع استعمال المبادئ التوجيهية الحالية لمجارى نفايات محددة والصادرة عن اتفاقية بازل لأصحاب المصلحة ذوى الصلة.
    the Basel Convention also provides for an expanded bureau of 13 members. UN وتنص اتفاقية بازل أيضا على مكتب موسع مكون من 13 عضواً.
    (i) Work with the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal UN ' 1` العمل مع اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود
    (i) Work with the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal; UN ' 1` العمل مع اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود؛
    An inter—agency committee has been established to coordinate the implementation of the commitments under the Basel Convention. UN فقد أنُشئت لجنة مشتركة فيما بين الوكالات لتنسيق وتنفيذ الالتزامات المتعهد بها بموجب اتفاقية بازل.
    These priorities are included in the Basel Convention Partnership Programme. UN وقد أدرجت هذه الأولويات في برنامج شراكة اتفاقية بازل.
    These priorities are included in the Basel Convention Partnership Programme. UN وقد أدرجت هذه الأولويات في برنامج شراكة اتفاقية بازل.
    Replies to the Basel Convention and European Community questionnaires were received from Parties as indicated in table 1. UN تم تلقي الردود على استبياني اتفاقية بازل والجماعة الأوروبية على النحو المشار إليه في الجدول 1.
    Notification of national definitions or significant change to national definitions pursuant to article 3 of the Basel Convention UN إخطار بالتعاريف الوطنية أو بأي تغيير هام في التعاريف الوطنية تبعاً للمادة 3 من اتفاقية بازل
    OEWG-III/2: Work programme for the Basel Convention Partnership Programme UN برنامج عمل من أجل برنامج شراكة اتفاقية بازل
    These priorities are included in the Basel Convention Partnership Programme. UN وقد أدرجت هذه الأولويات في برنامج شراكة اتفاقية بازل.
    The secretariat of the Basel Convention will conduct two projects in support of the work under the Convention on ship dismantling. UN وسوف تنفذ أمانة اتفاقية بازل مشروعين دعما للعمل الجاري في إطار الاتفاقية بشأن تفكيك السفن.
    Under BC, voluntary funds only. UN صناديق طوعية فقط في إطار اتفاقية بازل.
    UNEP is the implementing agency with the secretariat (SBC). UN ويعمل اليونيب كوكالة تنفيذ مع أمانة اتفاقية بازل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus