"اجتماع مجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • Council meeting
        
    • Board meeting
        
    • meeting of the Council
        
    • meeting of the Board of
        
    • the meeting
        
    • the Council of
        
    • Jirga
        
    • Council meets
        
    • directors meeting
        
    And at a Baltimore City Council meeting, it shows well. Open Subtitles وفي اجتماع مجلس مدينة بالتيمور ظهر ذلك بشكل جليّ
    I think you should call a city Council meeting. Open Subtitles أظن عليك الأتصال من اجل اجتماع مجلس البلدة
    Uh, as you may recall, at our Board meeting last night, Open Subtitles كما تذكرون , فى اخر اجتماع مجلس اداره الليله الماضيه
    Dad is in town for the hospital's Board meeting tomorrow. Open Subtitles أبي في البلده .من أجل اجتماع مجلس الاداره غدا
    A total of 17 items were included on the agenda for the meeting of the Council of Foreign Ministers. UN وبلــغ عــدد المسائل المدرجــة علــى جــدول أعمــال اجتماع مجلس وزراء الخارجية 17 مسألة.
    The Director of the Division for Treaty Affairs also attended the meeting of the Board of the Institute. UN وحضر مدير شعبة شؤون المعاهدات أيضا اجتماع مجلس المعهد.
    Taking note of the views expressed at the meeting of the Security Council on the situation in Afghanistan on 13 November 2001, UN وإذ يحيط علما بالآراء التي أُعرب عنها في اجتماع مجلس الأمن بشأن الحالة في أفغانستان في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2001،
    The court also disregarded the protocol of the BABI Council meeting which stipulated that the organization had no property claims against the author. UN كذلك تجاهلت المحكمة محضر اجتماع مجلس الجمعية الذي جاء فيه أن المنظمة لا تطالب صاحب البلاغ بأي ممتلكات.
    This was confirmed at the United Nations Security Council meeting. UN وتأكد هذا الأمر في اجتماع مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة.
    Before the Security Council meeting on the situation in the Middle East, including the Palestinian question UN أمام اجتماع مجلس الأمن بشأن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين
    The Security Council meeting on Haiti earlier this month was certainly most welcome in this regard. UN ومن الجدير بالذكر أن اجتماع مجلس الأمن بشأن هايتي في وقت مبكر من هذا الشهر كان بالتأكيد موضع ترحيب شديد في هذا الصدد.
    :: UNIDO representation at GEF Council meeting; UN تمثيل اليونيدو في اجتماع مجلس مرفق البيئة العالمية؛
    They welcomed the conclusions of the Peace Implementation Council meeting held in Madrid on 15 and 16 December 1998. UN ورحبوا باستنتاجات اجتماع مجلس تنفيذ السلام المعقود في مدريد يومي ١٥ و ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    Don't forget to cancel the Board meeting on Monday. Open Subtitles لا تنسى أن إلغاء اجتماع مجلس يوم الاثنين.
    We're having a special Board meeting next week, okay? Open Subtitles نحن نواجه اجتماع مجلس خاص الأسبوع المقبل، حسنا؟
    Follow-up to UNAIDS Programme Coordinating Board meeting UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    United Nations Democracy Fund Board meeting UN اجتماع مجلس إدارة صندوق الأمم المتحدة للديمقراطية
    Information on the outcome of the meeting of the Council of Heads of Government of the Commonwealth of Independent States UN معلومات عن نتائج اجتماع مجلس رؤساء حكومات رابطة الدول المستقلة
    Taking note of the Report of the meeting of the Council of Trustees of the OIC Trust Fund for Sierra Leone, UN وبعد الاطلاع على تقرير اجتماع مجلس أمناء صندوق الائتمان التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي لإعادة بناء سيراليون،
    " It is reported that our'nuclear issue'was discussed along with other matters at the September meeting of the Board of Governors of IAEA held recently at Vienna. UN " أفادت التقارير بأن " قضيتنا النووية " قد نوقشت الى جانب مسائل أخرى في اجتماع مجلس إدارة الوكالة الدولية للطاقة الذرية المعقود مؤخرا في فيينا في أيلول/سبتمبر.
    Each year, Pax Christi made an intervention concerning East Timor at the meeting of the Trusteeship Council. UN وتقوم الحركة كل سنة بمداخلة بشأن تيمور الشرقية في اجتماع مجلس الوصاية.
    The visit was conducted at an important political time, following the Peace Jirga and prior to the international conference in Kabul. UN وجرت الزيارة في ظرف سياسي مهم، في أعقاب اجتماع مجلس السلام وقبل انعقاد المؤتمر الدولي في كابول.
    34. The National Security Council meets regularly. The National Security Council is fully functional. During the reporting period, it met on an as-needed basis and in response to major security-related issues. UN 34 - اجتماع مجلس الأمن الوطني بصفة منتظمة - يمارس مجلس الأمن الوطني كامل وظائفه، وظل خلال الفترة المشمولة بالتقرير يجتمع حسب الحاجة ولمواجهة المسائل الرئيسية المتصلة بالأمن.
    1994 ECLAC Board of directors meeting, Argentina. UN ١٩٩٤ اجتماع مجلس مديري اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اﻷرجنتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus